Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle-ci trouve notre parlement » (Français → Anglais) :

Ce sont ces citoyens qui, depuis le premier jour, sont notre priorité – et celle du Parlement européen et des Etats membres.

Citizens, since day one, have been our priority – and that of the European Parliament and the Member States.


1) Les droits des citoyens, qui sont notre priorité et celle du Parlement européen.

1) Citizens' rights, which is our priority and that of the European Parliament.


Premièrement, on trouve des actions législatives ciblées visant à parachever notre travail dans des domaines d'action prioritaires, qui seront toutes présentées d'ici le mois de mai 2018 pour permettre au Parlement européen et au Conseil de terminer le travail législatif avant les élections européennes de juin 2019.

First, there are targeted legislative actions to complete our work in priority policy areas, which will all be tabled by May 2018 to allow the European Parliament and Council to complete the legislative work before the European elections of June 2019.


En tant qu'espèce, et je parlerai bientôt de Star Trek si je continue ainsi, on se prend à chercher de l'information parce que l'on croit que celle-ci améliorera notre vie et notre mode de vie.

As a species, and I will move into Star Trek fairly soon if I continue on this way, we find ourselves seeking out information because we believe it enhances our lives as well as our lifestyles.


Pendant des milliers d'années, la colline où de trouve notre Parlement a servi de point de repère sur la rivière des Outaouais pour les Premières nations.

For thousands of years the hill upon which our Parliament Buildings now sit served as a landmark on the Ottawa River for first nations people.


Elle ne devrait jamais être autorisée. Ce projet de loi doit être modifié de façon à préciser clairement ce qui est légitime, ce qui est légal, ce qui fait partie des activités de notre société, et ce que celle-ci trouvepugnant.

This bill must be amended to clearly state what is legitimate, what is lawful, what is a part of our society, and what this society abhors.


Monsieur Johnston (1145) M. Dale Johnston: Monsieur le président, comme nous débattons d'une motion, je me demande si celle-ci prive notre témoin du droit d'intervenir sur celle-ci.

Mr. Johnston (1145) Mr. Dale Johnston: Mr. Chairman, because we're debating the motion here, I wonder if that in any way usurps the right of our witness to engage in debating the motion as well.


L'article 8 bis de la directive no 80/987/CEE du Conseil, du 20 octobre 1980, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur (1), telle que modifiée par la directive no 2002/74/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 septembre 2002 (2), qui prévoit dans son premier alinéa que, lorsqu'une entreprise ayant des activités sur le territoire d'au moins deux États membres se trouve en état d'insolvabilité, l'institution compétente ...[+++]

Is the reference to the Court of Justice of the European Communities for a ruling on whether Article 8a of Council Directive 80/987/EEC of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer, (1) as amended by Directive 2002/74/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002, (2) which provides, in paragraph 1 thereof, that when an undertaking with activities in the territories of at least two Member States is in a state of insolvency, the institution responsible for meeting employees’ outstanding claims is to ...[+++]


Mais elle n’en est pas moins absolument essentielle puisque, dans un stade préliminaire, elle déblaie le terrain pour les réformes indispensables de manière à ce que, dans peu de temps, je pense, quand ce sera le tour de la proposition législative, celle-ci trouve notre Parlement prêt à adopter rapidement et, je veux l’espérer, à la quasi unanimité, les amendements nécessaires à la directive initiale.

However, it is, nonetheless, of crucial importance because it paves the way for the reforms needed so that, when the time comes for a legislative proposal, and I believe it will be soon, Parliament will be prepared to adopt the necessary amendments to the original directive quickly and, I trust, almost unanimously.


N'importe quel document que vous pourriez nous soumettre sur celle-ci pour notre prochaine étude nous serait extrêmement utile pour essayer de comprendre la différence entre l'analyse comparative entre les sexes dans le contexte des Premières nations et la manière dont elle est utilisée sur la Colline du Parlement.

Any materials that you can forward to us on that for our future study would be extremely helpful in trying to understand the difference between gender-based analysis in the First Nations context and how it is used on Parliament Hill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci trouve notre parlement ->

Date index: 2023-08-05
w