Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle qui sera réunie enfin " (Frans → Engels) :

Enfin, dans l'hypothèse où la Cour déciderait d'annuler la décision attaquée, le Parlement considère qu'il y a lieu, conformément à l'article 264, deuxième alinéa, TFUE, de maintenir les effets de la décision attaquée, jusqu'au moment où celle-ci sera remplacée par un nouvel acte adopté en bonne due forme.

Finally, if the Court decides to annul the contested decision, the Parliament considers that it would be necessary, in accordance with the second paragraph of Article 264 TFEU, to maintain the effects of the contested decision until it is replaced by a new measure adopted in the prescribed manner.


c) dans le cas de tout navire, on pourra omettre de marquer sur la muraille du navire les lignes de charge ordinaires les plus basses, si le propriétaire le désire, lorsque les marques de lignes de charge de compartimentage assignées seront situées au-dessous; dans ce cas, le livet de pont, le disque, la ligne horizontale passant par le centre du disque, la ou les lignes de charge de compartimentage et la ligne de charge en eau douce seront marqués sur la muraille; la marque de la ligne de charge en eau douce sera placée à la même distance au-dessus du disque que si le disque était à sa position normale; la ligne de charge en eau douc ...[+++]

(c) where in the case of any ship the subdivision load line marks assigned are located below the lowest of the ordinary load lines, the latter load lines, if the owner so desires, need not be placed on the ship’s sides; for such cases the ship’s sides shall be marked with the deck line, the disc, the horizontal line through the centre of the disc, the subdivision load line or lines and the fresh water load line; the fresh water load line mark shall be placed at the same distance above the disc as if the disc were in its normal posit ...[+++]


Mme Shermarke : En fait, le processus de réunification des familles est très lent et plus le temps passe, plus la dynamique familiale risque d'être perturbée quand toute la famille sera enfin réunie.

Ms. Shermarke: As a matter of fact, because of the slowness in the family reunification, the longer family reunification takes, the more chances there are that when the family is reunified, the family dynamics will be a mess.


Dans cet esprit, Monsieur le Président du Conseil, vous avez entre les mains l’avenir de la Constitution européenne, puisque maintenant vous avez un mandat défini avec un calendrier un peu difficile, bienvenu certes dans la mesure où il dote la grande Europe, celle qui sera réunie enfin le 1er mai, d’une Constitution à court terme, mais quand même un peu difficile eu égard aux élections au Parlement européen.

In this spirit, Mr President-in-Office of the Council, you have in your hands the future of the European Constitution, because you now have a defined mandate with a somewhat difficult schedule, one that is certainly welcome in so far as it provides Greater Europe, which will be finally reunited on 1 May, with a Constitution in the short term, but that is, all the same, somewhat problematic in view of the elections to the European P ...[+++]


Enfin, en vue des célébrations du 40e anniversaire du parc en 2010, un site commémoratif dédié en particulier aux expropriés sera créé dans le parc et une exposition traitant de leur histoire et de celle du peuplement de Forillon y sera présentée.

Finally, in view of the 2010 celebrations for the park’s 40th anniversary, a commemorative site will be created in the park especially dedicated to those whose lands were expropriated, and an exhibition dealing with their history and that of the settlement of Forillon will be presented there.


Le Parlement européen espère que, grâce à la nomination rapide d'un directeur de l'Agence, celle-ci sera enfin en mesure d'entreprendre sa tâche, importante et nécessaire, dans le domaine des droits fondamentaux dans l'Union dans un avenir très proche.

In conjunction with the swift nomination of a Director for the Agency, the European Parliament hopes that, finally, the FRA will be able to undertake its important and necessary work in the field of fundamental rights in the EU in the very near future.


Il a pris place à trois tables: celle des arts de la scène; une deuxième regroupant les intervenants du domaine des musées; et enfin une troisième autour de laquelle étaient réunis les artisans de la vidéo, du cinéma et de la télévision.

He sat down with three groups: those working in theatre arts; those from the museum field; and those in video, film and television.


Enfin, la suggestion visant à utiliser davantage l’Internet dans la campagne d’information assurera que celle-ci sera non seulement économique, mais aussi respectueuse de l’environnement.

Finally, the call for more Internet use in the information campaign will ensure that this campaign is not only cost-effective but environmentally sound, too.


Enfin, la participation de l’État à la nouvelle augmentation de capital (mesure 6) sera peu importante au regard de celle de la participation privée.

Lastly, the state’s participation in the new capital increase (measure 6) will be slight compared to that of the private contribution.


Enfin, lorsque tous ces appuis seront réunis, le gouvernement fédéral ne sera nullement tenu d'adopter la réglementation nécessaire.

Then, after all that, the federal government would be under no obligation to pass the necessary regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle qui sera réunie enfin ->

Date index: 2021-08-24
w