Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela soit écrit » (Français → Anglais) :

M. Keith Martin: Je voudrais que cela soit écrit de façon explicite.

Mr. Keith Martin: I would like this to be explicitly put down.


À mon avis, il est toujours préférable que cela soit écrit noir sur blanc.

I think it's still better to put it down in black and white.


Alors, le législateur dit «documenté», il y a une obligation que cela soit écrit.

So, the legislators have specified " documented" ; there is an obligation for it to be in written form.


Les États membres veillent à ce que, dans les cas visés au paragraphe 3, le prestataire de services de paiement informe immédiatement le consommateur, par écrit et gratuitement, du refus et des raisons concrètes de celui-ci à moins que cela soit contraire aux objectifs de sécurité nationale ou de lutte contre la criminalité financière .

Member States shall ensure that, in the cases indicated in paragraph 3, the payment service provider immediately informs the consumer , in writing and free of charge of the refusal and the specific reasons for it , unless such disclosure would be contrary to the objectives of national security or financial crimes .


Les États membres veillent à ce que, dans les cas visés au paragraphe 3, le prestataire de services de paiement informe immédiatement le consommateur, par écrit et gratuitement, du refus et des raisons concrètes de celui-ci à moins que cela soit contraire aux objectifs de sécurité nationale ou de lutte contre la criminalité financière .

Member States shall ensure that, in the cases indicated in paragraph 3, the payment service provider immediately informs the consumer , in writing and free of charge of the refusal and the specific reasons for it , unless such disclosure would be contrary to the objectives of national security or financial crimes .


4. Les États membres veillent à ce que, lorsqu’un établissement de crédit résilie le contrat relatif à un compte de paiement assorti de prestations de base pour un ou plusieurs des motifs figurant au paragraphe 2, points b), d) et e), et au paragraphe 3, il informe le consommateur, par écrit et gratuitement, des motifs et de la justification de cette résiliation au moins deux mois avant que celle-ci n’entre en vigueur, à moins que cela ne soit contraire aux objectifs de sécurité nationale ou d ...[+++]

4. Member States shall ensure that, where a credit institution terminates the contract for a payment account with basic features on one or more of the grounds mentioned in points (b),(d) and (e) of paragraph 2 and in paragraph 3, it informs the consumer of the grounds and the justification for the termination at least two months before the termination enters into force, in writing and free of charge, unless such disclosure would be contrary to objectives of national security or public policy.


4. Les États membres veillent à ce que, lorsqu’un établissement de crédit résilie le contrat relatif à un compte de paiement assorti de prestations de base pour un ou plusieurs des motifs figurant au paragraphe 2, points b), d) et e), et au paragraphe 3, il informe le consommateur, par écrit et gratuitement, des motifs et de la justification de cette résiliation au moins deux mois avant que celle-ci n’entre en vigueur, à moins que cela ne soit contraire aux objectifs de sécurité nationale ou d ...[+++]

4. Member States shall ensure that, where a credit institution terminates the contract for a payment account with basic features on one or more of the grounds mentioned in points (b),(d) and (e) of paragraph 2 and in paragraph 3, it informs the consumer of the grounds and the justification for the termination at least two months before the termination enters into force, in writing and free of charge, unless such disclosure would be contrary to objectives of national security or public policy.


Si cela a été discuté, cela ne nous lie pas, mais si cela a été décidé, je voudrais que cela soit écrit très clairement dans les Journaux du Sénat pour que l'on sache éventuellement que lorsqu'un sénateur est élu membre d'un comité permanent ou spécial, il quitte évidemment le Comité de la régie interne.

If discussions took place, we are not bound by them, but if a decision was made, I would like that to be put on the record in the Journals of the Senate to make it very clear that, naturally, when a senator is elected as a member of a standing committee or a special committee, he or she leaves the Internal Economy Committee.


M. Marc LeFrançois: En effet, j'ai demandé que cela soit écrit, parce que lorsqu'il y a eu une rencontre entre la vérificatrice générale, Mme Fraser, et ledit comité, les deux comptables du comité de la vérification se sont objectés à l'utilisation du mot qu'elle avait choisi.

Mr. Marc LeFrançois: Indeed, I asked that that be written down because, when a meeting was held between the Auditor General, Ms. Fraser, and that committee, the two accountants on the audit committee objected to the use of the word she had chosen.


Premièrement : nous voulons qu'il soit spécifié encore plus clairement que dans cinq ans, après le réexamen, la tendance sera à l'augmentation des valeurs limites, nous voulons que cela soit écrit noir sur blanc : 8 décibels.

Firstly, we want it spelt out even more clearly that in five years' time, after the review, moves will be made to increase the limit values; we want this laid down now along with the eight decibels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela soit écrit ->

Date index: 2021-07-08
w