Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela signifiait évidemment que notre flexibilité était » (Français → Anglais) :

Cela signifiait évidemment que notre flexibilité était réduite, car tout dépend des locaux disponibles, qui relèvent du ministère des Affaires étrangères et du commerce international, des ambassades, et des bureaux qu'ils possèdent.

That of course meant our flexibility was impaired, because it depends on the physical plant, which depends on the Department of Foreign Affairs and International Trade, the embassies, and the locations they have.


Premièrement, d'après vous, quel était l'objectif premier du plan de relance lorsque le gouvernement l'a mis de l'avant? L'objectif premier, évidemment.En tant que municipalités, nous sommes déjà venus devant le gouvernement fédéral avant l'adoption de ce plan de relance, ou avant tout cela, et nous avons toujours dit que notre infrastru ...[+++]

The primary objective, of course.As municipalities, we've been before the federal government before this stimulus package or any of this and we've always been saying that our infrastructure is aging.


Nous pouvons bien évidemment tourner en rond et dire que nous voulons que toutes les données à partir de maintenant aient une base scientifique solide, ce que tout le monde souhaite, mais cette législation ne nous apportera pas cela, et c’est pourquoi ce n’est, en fait, pas une très bonne idée que nous l’adoptions dans sa forme actuelle. La Commission et le Conseil ont été bien mal inspirés de soumettre, en deuxième lecture, exacte ...[+++]

We can of course turn round and say that we want all data from now on to have a sound scientific basis, which is what everyone wants, but this legislation will not give it to us, and that is why it is not actually a very good idea that we should adopt it in its present form, and it was not well-advised of the Commission and the Council to submit exactly the same proposal, for a second time, at second reading, for it was Parliament’s first response after first reading that was the basis for further discussion that would achieve our objective.


Cela signifiait aussi que notre démocratie parlementaire jouirait d'une Charte des droits et libertés qui serait incorporée dans notre Constitution. C'était toute une victoire pour les minorités.

It also meant that our parliamentary democracy would have a constitutionally entrenched Charter of Rights and Freedoms — a victory for minorities.


Bien entendu, cela signifiait que notre travail qui consiste à offrir un service à ces trois pays, était encore plus pertinent, à notre avis.

Of course, what that meant was that our work here had even greater relevance, we felt, in providing a service to the three countries.


Pour nous, en tant que fournisseur de services à large bande aux collectivités rurales, c'était presque notre coup de grâce, car cela signifiait que notre concurrent bénéficierait d'une certaine forme de financement public pour une partie importante du marché.

For us as a rural broadband service provider, that was almost a deathblow because it meant that there was a substantial part of the market for which our competitor would have some form of public funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela signifiait évidemment que notre flexibilité était ->

Date index: 2024-07-16
w