Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela semble assez complet » (Français → Anglais) :

M. Ward Elcock: Cela semble assez complet, mais.

Mr. Ward Elcock: Well, that sounds pretty complete, but.


Cela me semble assez complet.

It appears to be quite complete.


Cela me semble assez complet: toute méthode de transfert et tout autre moyen qui n'est pas précisé, y compris un pipeline, comme M. Scarpaleggia l'a soulevé.

It seems to me that that's pretty comprehensive: any method of taking the water and anything that's not specified, including a pipeline, as I think Mr. Scarpaleggia raised, and it also says by any other means.


– (EN) Madame la Présidente, je n’ai pas eu vent d’entreprises qui disposent de 400 ans pour payer leurs amendes, mais cela semble assez draconien.

– Madam President, I do not know about companies having 400 years to pay off fines, but that does sound rather draconian.


À première vue, tout cela semble assez raisonnable, mais quand on gratte un peu la surface, on découvre que ce projet de loi représente un régime global en vertu duquel s'est effectué, ces 20 dernières années, un transfert massif de pouvoirs des gouvernements vers les multinationales sous l'égide de l'Organisation mondiale du commerce dans le cadre de telles ententes commerciales.

On the face of it, it looks fairly reasonable, but when we dig a little bit deeper we find that this just skims the top in terms of what the bill represents in terms of a global regime that has seen over the last 20 years a massive transfer of power from governments to multinational corporations under the World Trade Organization under these trade agreements.


Cela semble assez simple, qui pourrait ne pas être d’accord avec cela?

It seems simple enough, and who could possibly be against it?


Cela semble assez complet, mais le gouvernement n'était pas satisfait et, dans le projet de loi C-15A, il cherche à renforcer davantage nos lois concernant la pornographie juvénile en créant quatre nouvelles infractions: transmettre, rendre accessible, exporter de la pornographie juvénile et s'en procurer.

This seems fairly comprehensive but the government was not satisfied and in Bill C-15A it seeks to further strengthen our child pornography laws by creating four new offences: transmitting, making available, exporting and accessing.


Il semble que cela fonctionne assez bien et qu'un régime de double contrôle est préférable aux quotas; cela ne devrait pas pour autant conduire à élever progressivement un obstacle au libre échange.

This seems to be working reasonably well and a double-monitoring mechanism is preferable to quotas, however this should not lead to an ongoing barrier to free trade.


Cela semblait assez difficile, mais tout semble indiquer que cela va se faire.

It seemed very difficult, but all indications are that it will be achieved.


- Je voudrais tout d'abord m'excuser auprès de l'honorable parlementaire si la réponse écrite ne lui a pas semblé assez complète.

– (FR) I should like, firstly, to apologise to the honourable Member if she finds that the written answer was not full enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela semble assez complet ->

Date index: 2021-03-30
w