Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela représente certes " (Frans → Engels) :

Certes, il y a un coût qui se rattache à cela, mais si la « contribution économique » est au moins de 6,5 milliards de dollars, cela représente beaucoup plus que l'exportation de bois d'ouvre.

Yes, there will be a cost to it, but if the minimum is a $6.5 billion " economic contribution," that is more than the export of softwood lumber.


H. considérant que le nombre de personnes qui se sont déplacées dans autre État membre pour travailler est certes passé de 4,7 millions en 2005 à 8 millions en 2008, mais que cela ne représente qu'une évolution de 2,1 % à 3,3 % de la population active totale;

H. whereas despite the number of workers moving from one Member State to another increasing from 4.7 million in 2005 to 8 million in 2008, in percentage terms that is an increase from 2.1 % to 3.3 % of the total labour force;


La moyenne des exportations de bois brut sur de nombreuses années par rapport à la production totale de bois en Colombie-Britannique représente quelque 3 p. 100 à 4 p. 100. Cela doit certes nous préoccuper, mais c'est un domaine bien différent du secteur des diamants, car à l'heure actuelle le Canada exporte pratiquement la totalité de nos diamants non taillés à Anvers, à Tel Aviv et à Amsterdam, où se font le taillage et le polissage.

If we look at the average over many years of the export of raw logs in relation to total production of logs in British Columbia, it is somewhere around 3% to 4%. We need to be concerned about that but it is very different from diamonds, where right now in Canada we are exporting virtually 100% of our uncut diamonds to Antwerp, Tel Aviv and Amsterdam, which is where the cutting and polishing is being done.


Enfin, pour conclure, je souhaite inviter le Conseil et sa présidence, dont, à mon tour, je regrette l'absence à ce moment important du débat, à éviter, comme ils en ont pris l'habitude les années précédentes, d'opérer des coupes sèches lors de la première lecture de l'APB. Pour cela, il est nécessaire que nos institutions coopèrent étroitement et que le Parlement européen soit pleinement entendu dans son rôle certes de codécideur européen, mais surtout de représentant des citoy ...[+++]

Finally, to conclude, I would like to ask the Council and its Presidency – and I too am sorry that the Council representative should be absent at this crucial point in the debate – to avoid making cuts in the Preliminary Draft Budget at first reading, as they have become accustomed to doing in previous years. To that end, our institutions need to work closely together and the European Parliament has to be fully consulted in its role, yes, as joint policy-maker for Europe, but more importantly as the citizens’ representative in the key ...[+++]


Certes, cela ne représente que 1 % du produit national brut des 27 États membres, mais cela reste une somme rondelette.

Admittedly, that is only 1% of the gross national product of the 27 Member States, but it is still a tidy sum.


L’Europe vit certes une période difficile, mais cela ne doit surtout pas occulter les signaux positifs que représente la mise en place d’instruments de progrès économique et de solidarité.

Europe is undoubtedly going through a difficult period, but that must certainly not overshadow the positive signals given by the implementation of instruments of economic progress and of solidarity.


L’Europe vit certes une période difficile, mais cela ne doit surtout pas occulter les signaux positifs que représente la mise en place d’instruments de progrès économique et de solidarité.

Europe is undoubtedly going through a difficult period, but that must certainly not overshadow the positive signals given by the implementation of instruments of economic progress and of solidarity.


Toutefois, il y a peut-être quelques correctifs à y apporter (1030) Il serait certes souhaitable que nous ayons dans l'avenir un débat plus général afin d'examiner ce que cela représente sur le plan politique et économique.

Perhaps there are some minor things which need to be adjusted (1030) Certainly I would like to have a broader debate sometime in the future in which we look at the bigger picture of what this means to us politically and economically around the world.


Cela représente certes un pas fondamental vers l'ouverture du marché du charbon vapeur, qui était presque entièrement réglementé dans le passé. À partir de 1996, les producteurs d'électricité auront davantage de possibilités d'acheter du charbon importé qu'actuellement.

This represents in principle a step towards the opening-up of the market for power station coal, which in the past was almost completely regulated; from 1996 electricity producers will have more opportunities than before to purchase imported coal.


C'est un chiffre arbitraire. Cela représente certes beaucoup de monde, mais 2 p. 100 de l'électorat ne représentent certainement pas une majorité.

Certainly it is a large number of people, but 2% of the electorate certainly does not represent a majority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela représente certes ->

Date index: 2023-08-31
w