Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela doit certes " (Frans → Engels) :

Ladite directive devrait donc être abrogée et remplacée par un instrument juridique nouveau, lequel doit certes capitaliser sur les résultats que la directive 2008/55/CE a permis d’atteindre mais aussi prévoir, lorsque cela est nécessaire, des règles plus claires et plus précises».

The latter should therefore be repealed and replaced by a new legal instrument which builds on the achievements of Directive 2008/55/EC but provides for clearer and more precise rules where necessary’.


Néanmoins, comme l’appui fourni à la définition et à l’application des politiques devrait s’accroître et que les ressources sont limitées, il est important d’axer celles-ci sur un nombre réduit d’activités fondamentales. Le Cedefop doit, dans une certaine mesure, se départir de son rôle de source d’informations. Il faut pour cela faire des choix douloureux et stopper des activités, certes valables en soi, mais qui n’apportent pas d ...[+++]

However, as Cedefop is expected to provide even greater support for policy development and implementation and resources are limited, it is important to focus the available resources on fewer core activities. Cedefop must move away – to some degree – from its ‘open source’ role. That means painful choices about stopping activities that have a value of their own, but do not add substantial value to core stakeholders.


Cela implique certes une grande responsabilité fiduciaire, mais envers la société, en l'occurrence l'office; cependant, ici, c'est envers les bénéficiaires que doit s'exercer l'allégeance et la responsabilité et la diligence.

That does imply strongly a fiduciary relationship but the relationship legally is to the corporation, which in this case is the Board as opposed to the board of directors; however, the beneficiaries here are the ones to whom you owe the allegiance and responsibility and duty of care.


Cela illustre certes le succès du programme, mais également ses limites, puisque le gouvernement doit maintenant choisir qui seront les heureux élus.

This demonstrates the success of this program but also its limitations, as the government is now faced with having to select winners.


La moyenne des exportations de bois brut sur de nombreuses années par rapport à la production totale de bois en Colombie-Britannique représente quelque 3 p. 100 à 4 p. 100. Cela doit certes nous préoccuper, mais c'est un domaine bien différent du secteur des diamants, car à l'heure actuelle le Canada exporte pratiquement la totalité de nos diamants non taillés à Anvers, à Tel Aviv et à Amsterdam, où se font le taillage et le polissage.

If we look at the average over many years of the export of raw logs in relation to total production of logs in British Columbia, it is somewhere around 3% to 4%. We need to be concerned about that but it is very different from diamonds, where right now in Canada we are exporting virtually 100% of our uncut diamonds to Antwerp, Tel Aviv and Amsterdam, which is where the cutting and polishing is being done.


Néanmoins, comme l’appui fourni à la définition et à l’application des politiques devrait s’accroître et que les ressources sont limitées, il est important d’axer celles-ci sur un nombre réduit d’activités fondamentales. Le Cedefop doit, dans une certaine mesure, se départir de son rôle de source d’informations. Il faut pour cela faire des choix douloureux et stopper des activités, certes valables en soi, mais qui n’apportent pas d ...[+++]

However, as Cedefop is expected to provide even greater support for policy development and implementation and resources are limited, it is important to focus the available resources on fewer core activities. Cedefop must move away – to some degree – from its ‘open source’ role. That means painful choices about stopping activities that have a value of their own, but do not add substantial value to core stakeholders.


Le Comité soutient certes la Commission dans sa volonté de placer au cœur des préoccupations les problèmes qui se présenteront et qui pourront être résolus à court et à moyen terme, notamment en ce qui concerne la surexploitation des ressources renouvelables qui constitue une menace. Cependant, cela ne doit pas impliquer pour autant la négligence des problèmes que sont la disponibilité physique et politique des ressources non renouvelables et qui ont déjà été reconnus en tant que tels à long t ...[+++]

While it backs moves by the Commission to focus on difficulties that can be resolved in the short to medium term, especially given that some renewables are being overexploited at an alarming rate, that must not mean shelving the long-term issues that have been identified regarding the physical and political availability of non-renewable resources.


Ainsi, si on veut rendre publiques davantage de données de recensement, cela doit certes se limiter aux données comme la population, le nom, l'adresse et le reste qu'on retrouve dans les vieux recensements.

My point, therefore, is that if they are to make more census data public, surely it must be restricted to census data, that is, a count of the population, name, address, and so on, as is contained in the earlier censuses.


L’Union européenne est invitée à être plus audacieuse, à tirer les enseignements de la réussite du modèle américain - encore que celui-ci nous ait préoccupés hier en annonçant une hausse de 80 % des subventions à l’agriculture -, et cela sans renoncer à l’économie sociale de marché, à laisser agir sans entraves, mais non certes avec pleine licence, les forces créatrices de l’initiative privée afin de sortir de l’incertitude actuelle qui fait peser pas mal de menaces. Et cela doit ...[+++]

The European Union needs to be bolder, to learn from the successes of the American model – which announced a worrying 80% increase in farming subsidies yesterday – and to allow the creative forces of private initiative free – but not of course unaccountable – rein, without abandoning the social market economy, so as to escape the current climate of uncertainty which is a breeding ground for many a threat. And it has to do so against a backdrop of destabilising terrorist activities and in the face of the sort of revival of far-right an ...[+++]


Cela nous a d'un côté permis de nous conscientiser au problème, certes dans des conditions dramatiques mais, d'un autre côté, cela nous impose des charges que n'assumeront pas seulement les citoyens, la ou les régions touchées ou le pays, mais aussi la communauté internationale, afin d'avoir une reconnaissance d'une solidarité qui doit, je crois, se manifester à plusieurs niveaux.

This has, on the one hand, allowed us to gain a deeper understanding of the issue, an understanding forced upon us by tragic events but, on the other hand, it imposes upon us certain burdens which are certainly not ours alone: they are not the burdens of one or more affected regions, they are burdens not only of the country but of the international community as well, so that solidarity is displayed and acknowledged at different levels.




Anderen hebben gezocht naar : lorsque cela     lequel doit     lequel doit certes     faut pour cela     cedefop doit     des activités certes     cela     bénéficiaires que doit     cela implique certes     gouvernement doit     cela illustre certes     cela doit certes     menace cependant cela     cela ne doit     comité soutient certes     cela doit     non certes     solidarité qui doit     certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela doit certes ->

Date index: 2023-12-17
w