Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela que nous finançons actuellement » (Français → Anglais) :

Tout cela doit être accompli en tenant compte des réalités politiques et économiques et en nous appuyant sur notre expérience de l’actuel cadre d'action.

This must all be done in a way which takes account of the prevailing economic and political realities and builds on our experience of the current policy framework.


Cela signifie qu'une main-d'œuvre moins importante devra faire en sorte que nous poursuivions sur la trajectoire de croissance actuelle et que, dans le même temps, un plus petit nombre de cotisants alimenteront les régimes de pension — souvent avec des cotisations inférieures et/ou irrégulières, car elles ne correspondront pas à un travail à temps plein et/ou à un travail classique — tandis qu'un nombre plus grand de titulaires de pension dépendront d'eux.

This means that a smaller work force will need to ensure we keep on the current growth path. It also means that at the same time, a smaller number of contributors will pay into pension systems – often with lower and/or irregular contributions as they will not be corresponding to full-time and/or standard work- while more pensioners will depend on them.


C'est pourquoi nous finançons actuellement certaines recherches.

Therefore, we are now funding some research.


J'aimerais savoir comment cela influe sur les autres programmes que nous finançons actuellement au sein de l'appareil fédéral.

I guess I'd like to know how it impacts on other programs that we're currently funding inside the federal government.


Nous avons actuellement 140 accords de ce type, et cela doit continuer.

We have 140 of these and that must continue.


Nous finançons actuellement un réseau de plus de 40 refuges ouverts aux femmes et aux enfants autochtones vivant dans des réserves un peu partout au Canada, dont cinq nouveaux refuges situés en Colombie-Britanniques, en Alberta, au Manitoba, en Ontario et au Québec.

We currently support a network of over 40 shelters serving aboriginal women and children living on reserve across Canada, including five new shelters in British Columbia, Alberta, Manitoba, Ontario and Quebec.


En fait, nous finançons actuellement plus de programmes de lutte contre la violence faite aux femmes que tout autre gouvernement de l'histoire du Canada.

In fact, we are funding more programs now to end violence against women than any other government in the history of this country.


Nous finançons actuellement une étude des meilleures pratiques en matière d’apprentissage des langues dès le plus jeune âge et la communication invite les États membres à réexaminer leurs systèmes compte tenu des meilleures pratiques recensées en Europe.

We are currently funding a study of best practice in early language learning and the communication invites Member States to review their arrangements for early language learning in the light of best practice across Europe.


C’est pour cela que nous finançons actuellement la recherche sur les conditions en cabine dans le cinquième programme-cadre et que nous étudions comment soutenir au mieux les études sur la thrombose veineuse profonde entamées par l’Organisation mondiale de la santé.

We are, therefore, financing research into cabin conditions under the Fifth Framework Programme and we are looking into how we can better support the studies into deep-vein thrombosis started by the World Health Organisation.


Ils n'auraient plus à payer d'impôts au ministre des Finances et au premier ministre pour financer toutes les causes discutables, dirons-nous, que nous finançons actuellement.

They would no longer have to pay taxes to the finance minister and to the Prime Minister to fund all the questionable causes, shall we say, that we currently fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela que nous finançons actuellement ->

Date index: 2024-08-01
w