Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela puisse intervenir " (Frans → Engels) :

De fait, je m'oppose à ce que cela puisse coïncider avec quelque élection que ce soit, car cela ferait intervenir le préjugé politique qui prévaut à ce moment-là.

I am actually opposed to it coinciding with any election, because to do so injects the bias of the politics that are occurring at the time.


Ce dont nous parlons se ramène partiellement à cela. Du moment où il appartient au défendeur de décider s'il révélera des éléments de nature privée, je ne pense pas qu'un juge puisse intervenir à cet égard, mais dans un tel cas, la vie privée de la victime n'est plus vraiment protégée.

Once it is up to the discretion of the defendant to reveal private things, I do not know if the judge can then interfere in that, but the victim does not then have very much protection.


30. accueille comme un pas dans la bonne direction la décision de la Commission de fusionner le centre de suivi et d'information (MIC) et le centre de crise de l'office d'aide humanitaire ECHO, afin de créer un véritable centre de réaction aux situations d'urgence, fonctionnant 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, qui servira de plateforme de planification et de coordination opérationnelle, et demande que cela se traduise également par une coopération en temps réel des États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, en matière de surveillance, d'alerte précoce et d'alarme; invite la Commission à renforcer ce centre p ...[+++]

30. Welcomes the Commission's decision to merge the Monitoring and Information Centre (MIC) and ECHO humanitarian aid crisis room to create a genuine 24/7 Emergency Response Centre as a planning and operational coordination platform as a step in the right direction and calls for this also to be implemented in real-time cooperation by the Member States, in compliance with the principle of subsidiarity, in the areas of monitoring, issuing early-warnings and sounding the alarm; calls on the Commission to strengthen the Centre to enable it to serve as the central hub for prompt and effective coordination of all European in-kind assistance as well as financial humani ...[+++]


30. accueille comme un pas dans la bonne direction la décision de la Commission de fusionner le centre de suivi et d'information (MIC) et le centre de crise de l'office d'aide humanitaire ECHO, afin de créer un véritable centre de réaction aux situations d'urgence, fonctionnant 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, qui servira de plateforme de planification et de coordination opérationnelle, et demande que cela se traduise également par une coopération en temps réel des États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, en matière de surveillance, d'alerte précoce et d'alarme; invite la Commission à renforcer ce centre p ...[+++]

30. Welcomes the Commission’s decision to merge the Monitoring and Information Centre (MIC) and ECHO humanitarian aid crisis room to create a genuine 24/7 Emergency Response Centre as a planning and operational coordination platform as a step in the right direction and calls for this also to be implemented in real-time cooperation by the Member States, in compliance with the principle of subsidiarity, in the areas of monitoring, issuing early-warnings and sounding the alarm; calls on the Commission to strengthen the Centre to enable it to serve as the central hub for prompt and effective coordination of all European in-kind assistance as well as financial humani ...[+++]


30. accueille comme un pas dans la bonne direction la décision de la Commission de fusionner le centre de suivi et d'information (MIC) et le centre de crise de l'office d'aide humanitaire ECHO, afin de créer un véritable centre de réaction aux situations d'urgence, fonctionnant 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, qui servira de plateforme de planification et de coordination opérationnelle, et demande que cela se traduise également par une coopération en temps réel des États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, en matière de surveillance, d'alerte précoce et d'alarme; invite la Commission à renforcer ce centre p ...[+++]

30. Welcomes the Commission's decision to merge the Monitoring and Information Centre (MIC) and ECHO humanitarian aid crisis room to create a genuine 24/7 Emergency Response Centre as a planning and operational coordination platform as a step in the right direction and calls for this also to be implemented in real-time cooperation by the Member States, in compliance with the principle of subsidiarity, in the areas of monitoring, issuing early-warnings and sounding the alarm; calls on the Commission to strengthen the Centre to enable it to serve as the central hub for prompt and effective coordination of all European in-kind assistance as well as financial humani ...[+++]


Il a dit : "D'autres pays ont mentionné 2004 comme délai pour l'entrée en vigueur du mandat d'arrêt européen, bien que cela puisse intervenir plus tard encore".

Mr Berlusconi says: "Other nations have named 2004 as the deadline for the European arrest warrant to be put into effect, although it could be later".


Si l'ordre juridique italien est réformé et modifié, comme cela a été le cas pour le personnel universitaire, nous ne pensons pas que la Commission puisse intervenir dès lors que tout citoyen européen bénéficie d'un accès équitable à toutes les catégories de professions.

If the Italian legal system is reformed and modified, as it was in respect of academic teaching staff, we do not think that the Commission can intervene given that every European citizen has equal access to all categories of professions.


Que le fils de Paul Desmarais, André, soit marié à la fille du premier ministre, cela est, il me semble, déjà une indication qu'il peut y avoir de l'abus de pouvoir à un point même que le Cabinet puisse intervenir dans les décisions du CRTC.

To me, the fact that Paul Desmarais' son André is married to the Prime Minister's daughter is indication enough that there is such potential for abuse of power that cabinet could even intervene in the CRTC's decisions.


Cette motion nous offre un choix moral - ou bien nous faisons notre devoir, réclamons des comptes, établissons la vérité, et débusquons les responsables, tout aussi difficile et pénible que cela puisse être, ou bien nous refusons d'intervenir et nous tournons le dos à nos responsabilités.

This motion presents us with a moral choice - whether to do our duty and insist on accountability, ascertain the truth, fix responsibility, however difficult and painful it is, or whether to turn our backs and walk away.


Il n'empêche que cela montre parfaitement l'importance qu'une force armée viable, ou du moins une force armée limitée, puisse intervenir.

Nevertheless, there is a perfect indication of the importance of a viable armed force, or at least a limited armed force in that particular intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela puisse intervenir ->

Date index: 2025-06-16
w