Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela pouvait garantir » (Français → Anglais) :

En fait, cette solution tient compte de l'incertitude relativement à tout effet négatif de l'amalgame dans l'environnement et de la nécessité d'adopter une approche préventive et de garantir qu'aucun risque n'a été pris, si cela pouvait être évité.

The solution manages both the uncertainty concerning any negative effect of amalgam in the environment and the need to take a precautionary approach and ensure no risks were taken if the risks could be prevented.


Le sénateur Day: Si on vous donnait l'assurance que le financement annuel de la Société Radio-Canada comprendrait les fonds nécessaires, si vous participiez à ce système comme tous les autres radiodiffuseurs, si cela devenait loi et qu'on pouvait vous garantir que toutes les sommes versées par la Société Radio-Canada aux intervenants lui seraient remboursées dans le cadre du financement, seriez-vous plus heureux de participer à ce système?

Senator Day: If you could be assured that in your annual funding to CBC you would be able to get the funds, and if you participated like all the other broadcasters, and if this became law and you could be guaranteed that any funds that CBC was required to pay out to intervenors you would get back as part of the funding, would you be content to participate in this scheme?


Si le leader du gouvernement à la Chambre pouvait nous garantir cela, ce serait un grand pas dans la bonne direction.

It would go a long way if the government House leader could provide assurance on this fact.


La Commission serait très heureuse de voir une coopération interinstitutionnelle plus étroite concernant les activités extérieures de l’Union européenne si cela pouvait garantir davantage de cohérence, d’efficacité et de visibilité pour la politique étrangère de l’UE.

The Commission would very much welcome closer interinstitutional cooperation in relation to the European Union’s external activities if this could guarantee more coherence, efficiency and visibility for EU foreign policy.


La Commission serait très heureuse de voir une coopération interinstitutionnelle plus étroite concernant les activités extérieures de l’Union européenne si cela pouvait garantir davantage de cohérence, d’efficacité et de visibilité pour la politique étrangère de l’UE.

The Commission would very much welcome closer interinstitutional cooperation in relation to the European Union’s external activities if this could guarantee more coherence, efficiency and visibility for EU foreign policy.


Non seulement cela mais, lorsqu'on s'est rendu compte plus tôt aujourd'hui que la procédure était boiteuse, ce qu'elle était sans doute—sinon, pourquoi auraient-ils proposé la motion—un fonctionnaire de la Chambre, soit le whip de l'opposition officielle, a dit que si le premier ministre pouvait garantir à l'opposition officielle que nous prévoirions—c'est nous évidemment qui prévoyons et il incombe aux députés de l'opposition d'en décider entre eux—une journée de l'opposition le lendemain du jour où le gouverneme ...[+++]

Not only that, but when it was realized earlier today that this is a flawed process, which no doubt it was, otherwise why would they have put the proposition, an officer of the House, the whip of the official opposition, said that if the Prime Minister can guarantee that we will schedule the official opposition but of course the scheduling does not involve the official opposition, we schedule, and it is up to the opposition members to sort that out among themselves an allotted day the day after the government makes the decision Mr. Jay Hill: The day after.


Cela aussi c'est clair. Mais on ne le dit pas, en face (1020) Selon ce précédent, le gouvernement va encore dire qu'il ne pouvait pas garantir au Québec un plafond de 25 p. 100 des sièges à la Chambre des communes en vertu du projet de loi C-69.

But you will not hear that from the people across the way (1020) With that precedent, the government will tell me once again that it could not guarantee Quebec a maximum of 25 per cent of the seats in the House of Commons under Bill C-69?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pouvait garantir ->

Date index: 2024-07-21
w