Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela pourrait gravement miner notre " (Frans → Engels) :

Cela pourrait gravement miner notre législation environnementale.

This may lead to our environmental legislation being seriously undermined.


Permettre une exception à l'interdiction de porter assistance pourrait gravement miner ce but.

Allowing an exception to the prohibition on assistance could seriously undermine this aim.


de nuire gravement aux relations diplomatiques, par exemple, dans les cas où cela pourrait donner lieu à des protestations officielles ou à d'autres sanctions.

significantly damage diplomatic relations, e.g. where it would lead to a formal protest or other sanctions.


de nuire gravement aux relations diplomatiques, par exemple, dans les cas où cela pourrait donner lieu à des protestations officielles ou à d'autres sanctions;

significantly damage diplomatic relations, e.g. where it would lead to a formal protest or other sanctions;


Cela pourrait gravement saper la confiance dans le marché intérieur, en particulier eu égard à sa portée transfrontalière et aux opportunités de transaction en ligne.

This could seriously damage trust in the internal market, in particular with respect to its cross border scope and opportunities for online trading.


Si nous ne résolvons pas cette dépendance à l'égard du pétrole, notre capacité à nous déplacer – de même que notre sécurité économique – pourrait être gravement affectée, avec d'importantes conséquences pour l'inflation, la balance commerciale et la compétitivité globale de l'économie européenne.

If we do not address this oil dependence, people’s ability to travel – and our economic security – could be severely impacted with dire consequences on inflation, trade balance and the overall competitiveness of the EU economy.


Quatrièmement, cela pourrait également être notre prochaine réussite, mais cela dépendra de notre capacité à la mettre en œuvre.

My fourth point is that this could also be our next success story, but it all depends on whether we are able to implement it.


Chers amis, quelque agréable que cela pourrait être pour notre profession à nous, les juristes, cela représenterait une charge énorme pour les PME européennes de tenir compte dans leurs activités de la législation de tous les pays de l'UE et des pays signataires des conventions de Lugano, lorsqu'elles pratiquent le commerce électronique.

Ladies and gentlemen, as nice as it would be for the employment situation for our legal profession, it would be an enormous burden for small- and medium-sized enterprises in Europe to take account of the legislation that exists in all EU countries and the signatories to the Locarno Agreement when they are engaged in e-commerce.


Je pense que cela serait très imprudent car cela pourrait, à mon avis, miner l’ensemble de la proposition, ce qui serait une très mauvaise chose, car nous devons avancer rapidement.

This would be very unwise, in my view, and it could, in fact, undermine the entire proposal, which would be a very bad development, for we need to move forward quickly.


Cela pourrait même miner notre relation avec ces pays.

It could certainly undermine our relationship with those countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait gravement miner notre ->

Date index: 2022-03-18
w