Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela pourrait enfin ouvrir » (Français → Anglais) :

Cela pourrait également ouvrir la voie à une diversification accrue du Sénat et à la représentation de groupes identitaires non territoriaux.

There is also the potential to have more diverse senators and representation of non-territorial, not just territorial, identities.


Cela pourrait-il ouvrir la porte à des associations de producteurs généralistes, à des compagnies céréalières ou même à d'autres paliers de gouvernement qui pourraient prétendre représenter les producteurs?

Could this conceivably leave the door open for non-commodity-specific groups, grain companies or even other levels of government to claim to represent producers?


Cela pourrait nous ouvrir l'accès à d'autres pays d'Amérique centrale.

That could become a launching pad into other countries in Central America.


Avec d’autres décisions spécifiques qui devront être prises à Cancún sur la déforestation, le transfert de technologie et sur un moyen d’avancer sur la question d’une deuxième période d’engagement dans le cadre de Kyoto, cela pourrait ouvrir la voie à un accord international sur le climat en 2011.

Together with other specific decisions in Cancún on deforestation, technology transfer and on a way forward for a second commitment period under Kyoto, this could prepare the way for an international climate agreement in 2011.


Cela pourrait aussi ouvrir la voie (en ce qui me concerne) à la signature d’un accord de stabilisation et d’association.

That could also clear the way – as far as I am concerned – for the signing of a Stabilisation and Association Agreement.


Cela pourrait enfin ouvrir la possibilité de réel développement pour les pays en voie de développement.

That could, at long last, open up the possibility of real development for the developing countries.


Le réchauffement planétaire a eu pour effet d’ouvrir de nouvelles voies maritimes dans l’Arctique, offrant ainsi des possibilités de transport de pétrole, de gaz et d’autres ressources naturelles, mais parallèlement, cette région devient de plus en plus vulnérable en raison de ses problèmes environnementaux et de la division de ses ressources entre plusieurs États membres, et cela pourrait mettre en péril la stabilité internationale ainsi que la sécurité de l’Union européenne.

Due to the impact of global warming, new maritime routes have opened up in the Arctic, offering opportunities to transport oil, gas and other natural resources, but at the same time, this region is becoming very vulnerable because of environmental problems and the division of its resources between states and this may have negative consequences for international stability and the interests of European security.


Cela pourrait enfin nous donner l'occasion de constater une amélioration réelle et durable des infrastructures de transport qui relient nos deux économies.

This might give us an opportunity at last to see a real and sustained improvement of the transport facilities which connect our two economies.


Le Pakistan et l'Iran ne sont pas disposés maintenant à ouvrir largement leurs frontières parce que cela pourrait créer un élément d'attraction.

Pakistan and Iran are not willing to open wide their borders now as it may create a pull-factor.


En adhérant à la nouvelle force d'intervention de l'OTAN en Bosnie, le gouvernement canadien pourrait attacher des réserves appropriées, en confirmant, en ce qui concerne les forces canadiennes, la primauté des Nations Unies dans le cadre des organisations régionales de sécurité autorisées en vertu du chapitre VIII de la Charte des Nations Unies (1950) Cela étant entendu, nous pouvons et devrions appuyer la poursuite de la participation canadienne au processus de paix en Bosnie, qui, après quatre longs hivers, semble ...[+++]

In adhering to the new NATO force for Bosnia, the Canadian government might perhaps attach appropriate reservations confirming the primacy, as to Canadian forces, of the United Nations as through regional security organizations authorized under chapter VIII of the United Nations charter (1950 ) This being understood, we can and should support Canada's continued participation in the Bosnian peace process that after four long winters seems at last to be opening up the prospect of the rule of law and peace and elemental security for the inhabitants of that historically troubled region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait enfin ouvrir ->

Date index: 2023-06-25
w