Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela permettra d'élargir » (Français → Anglais) :

Cela permettra d'élargir le vivier d'investisseurs et d'accroître le nombre des projets parmi lesquels choisir.

This will widen the pool of investors and the number of projects to pick from.


Pour les exercices du genre, nous envisageons une participation plus intergouvernementale et peut-être une participation américaine plus centralisée. Cela permettra d'élargir notre perspective quant à la manière de travailler de concert pour que les points de vue canado-américains et intergouvernementaux en retirent des avantages communs.

We are looking at more intergovernmental, and perhaps some more central U.S. participation in that type of exercise as well, all of this to put a broader perspective on how we can work together in our collective mutual benefits for Canada-U.S. as well as intergovernmental viewpoints.


Cela permettra de satisfaire la demande croissante en eau et d'élargir la couverture des services, de 670.000 à 1.500.000 personnes.

This will meet increasing water demand and broaden service coverage, from 670,000 to 1,500,000 people.


Il actualisera et améliorera le système de subventions et de prêts. Cela permettra d'élargir l'accès aux études des familles à faible et à moyen revenu, et de leurs enfants, et de tenir compte de la hausse du coût d'une éducation postsecondaire.

It will update and improve grants and loans to increase access for middle- and low-income families and their children and to reflect the rising cost of education.


Je voudrais encore insister explicitement sur la nécessité de dresser la carte de la situation actuelle et d'y inclure les États candidats. En effet, ce n'est qu'à cette condition qu'il sera possible d'adopter une approche plus orientée vers les écoles accusant un retard et cela permettra d'élargir considérablement l'éventail des possibilités.

I would like once more to emphatically urge that we map out the current situation and also involve candidate Member States in this, because only then will we be able to achieve a more targeted approach for schools that are lagging behind, and this will hugely increase the range of options available.


Cela permettra à la Commission de prendre une décision plus avisée quant à la question de savoir s'il est nécessaire d'élargir le concept de "coûts de transport", comme l'a proposé la Suède.

This will allow the Commission to take a more fully informed decision on whether it is necessary to widen the concept of “transport costs” as proposed by Sweden.


Cela permettra à la Commission de prendre une décision plus avisée quant à la question de savoir s'il est nécessaire d'élargir le concept de "coûts de transport", comme l'a proposé la Suède.

This will allow the Commission to take a more fully informed decision on whether it is necessary to widen the concept of “transport costs” as proposed by Sweden.


Cela permettra aussi d'élargir l’agenda de la prochaine CIG.

This also allows scope for widening the agenda of the next IGC.


Cela nous permettra d'élargir et de raffiner notre proposition et de déterminer si cette toute nouvelle façon de satisfaire nos besoins de sécurité personnelle obtient un certain appui.

Through that process we will expand and refine our proposal and determine whether there is support for moving toward this entirely new way of meeting our personal security needs.


Il actualisera et améliorera le système de subventions et de prêts. Cela permettra d'élargir l'accès aux études des familles à faible et à moyen revenu, et de leurs enfants, et de tenir compte de la hausse du coût d'une éducation postsecondaire.

It will update and improve grants and loans to increase access for middle- and low-income families and their children and to reflect the rising cost of education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permettra d'élargir ->

Date index: 2024-09-02
w