Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prêts cela permettra " (Frans → Engels) :

Tous les acteurs de la chaîne de valeur financière (consommateurs, banques, investisseurs, régulateurs, gouvernements) doivent prendre part à cette refonte. Cela permettra de mieux aligner les résultats en matière d’investissement et de prêts sur les attentes des consommateurs responsables.

All links in the financial value chain (consumers, banks, investors, regulators and governments) need to take part in this reshaping, so that the outcomes in terms of investments and loans can be better aligned to the expectations of responsible consumers.


Il nous faut offrir plus de capital-risque. À cet égard, nous devons faire passer le budget de 1 milliard d’euros prévu pour la prochaine période de financement à 5 milliards d’euros, car cela permettra aux banques d’accorder des prêts aux PME.

There needs to be a great deal more venture capital and, in that regard, instead of EUR 1 billion in the next funding period, we really need to aim for EUR 5 billion, as that will provide the banks with just the little bit of support they need in order to grant loans to SMEs.


Il est donc très important de souligner que cela permettra de savoir jusqu’à quel point les États membres sont prêts à engager des actions nationales à la poursuite d’objectifs communs.

Therefore it is also very important to underline that this will be a test of how far the Member States are prepared to commit to national action in pursuit of common goals.


Nous devons être prêts à nous engager, à aider les individus dans différents dossiers, sans croire que cela permettra de tous les résoudre en même temps.

We need to be prepared to engage, to help individuals in different cases, without believing that that is going to sort out everything at once.


Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risqu ...[+++]

This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its efforts for energy effi ...[+++]


Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risqu ...[+++]

This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its efforts for energy effi ...[+++]


Il actualisera et améliorera le système de subventions et de prêts. Cela permettra d'élargir l'accès aux études des familles à faible et à moyen revenu, et de leurs enfants, et de tenir compte de la hausse du coût d'une éducation postsecondaire.

It will update and improve grants and loans to increase access for middle- and low-income families and their children and to reflect the rising cost of education.


Il s'est toujours montré prêt à la concertation et cela permettra à ce règlement de se frayer un chemin à travers les institutions.

His offices were always available for consultation, and all this could well result in this Regulation ending its march through the institutions on a positive note.


La question des îles Fidji est importante non seulement en tant que telle, mais aussi parce qu'elle constitue un précédent. En effet, cela permettra de voir s'il existe une menace de voir des coups d'État semi-clandestins de ce type se reproduire et si l'Europe et le reste du monde développé sont prêts à traiter la problématique des droits indigènes, la variante propre aux pays en développement du racisme qui nous menace tous.

The issue of Fiji is important, not only in its own right, but because it will set a precedent as to whether semi-clandestine coups-in-waiting along similar lines will see the light of day and whether Europe and the rest of the developed world is prepared to tackle the issue of indigenous rights – the Third World's variant of the racism that is threatening us all.


Il actualisera et améliorera le système de subventions et de prêts. Cela permettra d'élargir l'accès aux études des familles à faible et à moyen revenu, et de leurs enfants, et de tenir compte de la hausse du coût d'une éducation postsecondaire.

It will update and improve grants and loans to increase access for middle- and low-income families and their children and to reflect the rising cost of education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêts cela permettra ->

Date index: 2025-09-11
w