Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela m'intéresse réellement » (Français → Anglais) :

Cela m'intéresse réellement parce que ce serait d'une grande aide pour nous.

I'm really interested in that angle, because it would help us a great deal.


Cela suppose de se pencher rétrospectivement, après qu'une politique a été mise en œuvre, sur l'impact qu'elle a réellement eu sur des secteurs spécifiques et de proposer des solutions pour alléger la charge qu'elle représente sans en réduire les ambitions.

This means looking back, after a policy has been implemented, at the impact the policy actually had on specific sectors, and suggesting ways to lighten the load without reducing the policy ambition.


Comme cela a été noté ci-dessus, seules 64% des personnes en âge de travailler avaient réellement un emploi en 2002 dans l'Union européenne des Quinze et seulement 56% dans les futurs Etats membres.

As noted above, only 64% of those of working-age were actually in employment in the EU15 in 2002 and in the accession countries, only 56%.


Nous cherchons des façons nous permettant réellement d'obtenir une amélioration et de réduire les émissions de CO. Je pourrais m'asseoir ici et vous parler des réalisations en 13 ans du gouvernement précédent, mais cela n'intéresse personne.

We are looking at ways where we can actually make a difference and reduce CO gases. I could sit here and talk about the 13- year record of the previous government, but that will not be to anyone's interests.


Vous trouverez peut-être intéressant d'apprendre—et cela m'inquiète réellement—que je ne suis pas sûr qu'on puisse les détruire.

You may be interested to find out—and this causes me real concern—that I'm not sure they can be destroyed.


Il faut pour cela saisir toutes les occasions de familiariser le ministre avec ce travail, et je suis très fière que le ministre celui-ci s'y intéresse réellement.

This requires taking every opportunity to familiarize the minister with this work, and I am very proud of the dedication that our minister shows to this important work.


Les Albertains veulent garder cette expertise dans leur province parce qu'ils pensent que les gens des autres régions ne l'ont pas. Voilà pourquoi nous proposons — si cela intéresse réellement les députés — de garder l'expertise régionale afin de pouvoir compter sur cette dernière.

They want to keep that local expertise in Alberta because they feel that people in other regions do not understand that expertise, so the proposal that we are putting forward, if the members are actually interested in it, is that we keep that local expertise there and we would rely on that.


Cela n'a pas forcément d'effets négatifs sur le libre jeu du marché tant que les acteurs issus de fusions et d'acquisitions agissent sur une base réellement concurrentielle.

As long as the players emerging from mergers and acquisitions act on a real competitive basis, this does not necessarily have negative effects on competition.


La dissociation fonctionnelle n'a, à ce jour, pas été réellement appliquée dans tous les États membres[14]. Cela vaut pour le domaine du gaz et de l'électricité, ainsi que pour les gestionnaires de réseaux de transport et de distribution.

Functional unbundling is still not effectively implemented in all Member States.[14] This applies both to electricity and gas and to transmission and distribution system operators.


Cela étant, les autorités réglementaires nationales devraient pouvoir exiger la publication de ces informations lorsqu'il est démontré qu'elles ne sont pas réellement mises à la disposition du public.

National regulatory authorities should nonetheless be able to require publication of such information where it is demonstrated that such information is not effectively available to the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela m'intéresse réellement ->

Date index: 2025-08-02
w