Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouverez peut-être intéressant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Où peut-on trouver--? : un guide de recherche pour les groupe intéressés aux questions relatives à la santé et à l'environnement

Where can I find--?: a research guide for groups interested in health and environment issues


sur demande de l'intéressé ou avec son consentement, la revendication peut être jugée par un seul commissaire de la Section du statut

claim under this section may be heard by one member of the Refugee Division if the claimant so requests or consents thereto


dans les sections plus grandes, la trempe ne peut intéresser que la zone marginale

at larger diameters, only the surface is hardened
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Szabo: En fait, vous trouverez peut-être intéressant d'apprendre ce que nous ont dit hier plus d'un représentant du gouvernement des États-Unis, à savoir qu'ils planifient en fonction de l'échec de leur programme, si l'on peut dire.

Mr. Paul Szabo: In fact, you'd find it interesting that, as we were told yesterday by more than one U.S. government official, they are planning for failure in their program, as one put it.


L'un porte sur l'Arctique et est peut-être moins pertinent et l'autre sur le travail des enfants, que vous trouverez peut-être intéressant.

One is about the Arctic, which has perhaps less relevance, and one is about child labour exploitation, which you might find of interest.


4. L'ordonnance accordant l'aide juridictionnelle peut déterminer un montant qui sera versé à l'avocat chargé de représenter l'intéressé ou fixer un plafond que les débours et honoraires de l'avocat ne pourront, en principe, pas dépasser. Elle peut prévoir une contribution de l'intéressé aux frais de l'instance, en tenant compte de sa situation économique.

4. An order granting legal aid may specify an amount to be paid to the lawyer instructed to represent the person concerned or fix a limit which the lawyer's disbursements and fees may not, in principle, exceed. It may provide for a contribution to be made by the person concerned to the costs of the proceedings, having regard to his financial situation.


Vous trouverez peut-être intéressant de noter que nous avons reçu quelque 560 appels sur la ligne 1-800 depuis juin.

You might find it interesting to note that we've had about 560 calls on the 1-800 line since June.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour en revenir à l'élaboration du budget, je ne pense pas, actuellement, à une formule rigide qui accorderait tant aux programmes, tant aux réductions d'impôt, tant à la réduction de la dette, à part la réserve pour éventualités à proprement parler. L'hon. Maria Minna: Vous trouverez peut-être intéressant d'apprendre, monsieur le ministre, que lorsque nous avons reçu l'Institut Fraser, l'Institut C.D. Howe et plusieurs autres laboratoires d'idées qui ont réalisé récemment des sondages, l'un des intervenants a dit que les réductions d'impôt ne suscitaient pas grand intérêt, pas même en Alberta.

Going into the preparation of the budget, I don't at this stage have any rigid formula in mind, so much for programs, so much for tax cuts, so much for debt reduction, apart from the contingency reserve per se Hon. Maria Minna: You might be interested, Minister, to note that one of our presenters when we had the Fraser Institute, C.D. Howe, and a number of other think tanks that had done some recent polling said, “I have to admit that there's no interest in tax cuts even in Alberta”.


La notification indique les voies de recours ouvertes à l’intéressé, Ö la juridiction ou l’autorité nationale auprès de laquelle l’intéressé peut former un recours Õ ainsi que le délai dans lequel il peut agir.

The notification shall specify the possible redress procedures available, Ö the national court or authority with which the person concerned may lodge an appeal Õ and the time limit for taking action.


Le traitement attribué au groupe contrôle peut varier selon les cas; ce choix peut être influencé par des considérations d'ordre éthique. Ainsi, il peut parfois être plus intéressant de comparer l'efficacité d'un nouveau médicament à celui d'un médicament dont la valeur thérapeutique est déjà communément connue, plutôt qu'à l'effet d'un placebo.

The control treatment of the trials will vary from case to case and also will depend on ethical considerations; thus it may, in some instances, be more pertinent to compare the efficacy of a new medicinal product with that of an established medicinal product of proven therapeutic value rather than with the effect of a placebo.


Vous trouverez peut-être intéressant d'apprendre qu'aucune disposition législative ne nous oblige à publier ce rapport; si nous l'avons fait, c'est parce que nous voulons, là encore, que les Canadiens comprennent mieux nos activités, nos façons de faire et les menaces qui pèsent sur nous.

You might be interested in knowing there is no legislative requirement to produce that report. It was a decision made by the service in order, again, for Canadians to better understand what we do, how we do it and the threat environment.


La Commission peut révoquer (rétroactivement) sa décision ou la modifier ou interdire des actes déterminés aux intéressés, si la situation de fait se modifie à l'égard d'un élément essentiel à la décision, si les intéressés contreviennent à une charge dont la décision a été assortie, si la décision repose sur des indications inexactes ou a été obtenue frauduleusement, ou si les intéressés abusent de l'exemption des dispositions de l'article 81 paragraphe 1 (ex-article 85 paragraphe 1) du traité qui leur a été accordée par la décision.

The Commission may (retrospectively) revoke or amend its decision or prohibit specified acts by the parties where there has been a change in any of the facts which were basic to the making of the decision, if the parties commit a breach of any obligation attached to the decision, if the decision is based on incorrect information or was induced by deceit or if the parties abuse the exemption from Article 81(1) granted to them by the decision.


3. La preuve de l'aptitude professionnelle en tant que dirigeant technique d'une entreprise fabriquant des produits pour nourrissons et pour enfants ou des produits diététiques en Italie peut être apportée par l'intéressé par la présentation d'un diplôme délivré dans un autre État membre, qui corresponde, en ce qui concerne le niveau et la formation professionnelle, au diplôme exigé par la législation italienne et permette ainsi à l'intéressé d'être inscrit sur un registre professionnel spécial, exclusivement au titre de la fonction considérée. L'intéressé doit fournir en même temps la preuve qu'il a exercé pendant au moins trois années ...[+++]

3. Proof of professional competence to be a technical manager of an undertaking manufacturing special foods for babies and children, or dietetic foods, may in Italy be furnished by the person concerned in the form of a diploma issued in another Member State corresponding, as regards the level attained and occupational training received, to the diploma required under Italian law, thereby permitting the person concerned to be enrolled, only in respect of the activity concerned, on a special professional register The person concerned shall at the same time furnish proof that he has pursued an activity in the field in question, in an indepen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : trouverez peut-être intéressant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouverez peut-être intéressant ->

Date index: 2025-01-27
w