Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela explique aussi pourquoi " (Frans → Engels) :

Cela explique aussi pourquoi nous investissons autant dans la formation des apprentis.

That is also why we invest so much in apprenticeships.


Cela explique aussi pourquoi le site Internet est en anglais seulement.

It also explains why the Internet site is in English only.


[17] Cela explique notamment pourquoi la jurisprudence émanant de juridictions supérieures n'est pas prise en ligne de compte et pourquoi il est si rarement fait appel à la procédure relative aux recours déposés dans l'intérêt de la loi.

[17] This includes disregard for the jurisprudence of superior courts and the limited usage of the appeal in the interest of the law procedure.


Cela explique également pourquoi la plupart des taxes environnementales s'accompagnent de dérogations importantes.

This also explains why most environmental taxes are accompanied by important exemptions.


Cela explique aussi pourquoi l'Administration du Sénat a abandonné depuis ces formulaires et adopté un nouveau système comptable informatisé pour que tout soit plus clair et plus facile à comprendre pour tout le monde.

That also explains why the Senate administration has since dumped those forms and brought in a new computerized accounting system to make it clearer and more understandable for everyone.


Cela explique aussi pourquoi nous avons rencontré Marie-France Kenny en de nombreuses occasions, pourquoi nous allons assister à une réunion avec l'Assemblée de la francophonie de l'Ontario cet après-midi, et pourquoi nous allons continuer de tisser des liens avec tous les membres des communautés de langue officielle de toutes les régions du pays au cours des années à venir.

This is also why we met with Marie-France Kenny on numerous occasions, why we will be attending a meeting with the Assemblée de la francophonie de l’Ontario this afternoon, and why we will continue to create relationships with all members of official language communities across the country in years to come.


Cela explique sans doute pourquoi sa capitalisation totale a proportionnellement moins décru après le crash de début 2000 et pourquoi la reprise y a été plus vigoureuse.

This may explain why Nasdaq lost proportionately less of its total market capitalisation after the crash of early 2000 and why its recovery has been stronger.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une protection que pour ceux qui souhaitent suivre des études ou travailler».

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Cela explique aussi le nombre peu élevé de FTD.

It also explains why the number of issued FTDs is so low.


Une dame, une détective de la police de Vancouver, entre autres, est venue témoigner—et cela explique aussi pourquoi l'article a été adopté en 1993 ou 1994—pour dire que l'avènement de l'Internet a provoqué une véritable explosion de la disponibilité de matériel pornographique juvénile.

One of the witnesses, a female detective with the Vancouver police—which also explains why the section was adopted in 1993 or 1994—testified that the Internet led to a surge in the availability of child pornography.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela explique aussi pourquoi ->

Date index: 2023-01-14
w