Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela doit coûter environ » (Français → Anglais) :

M. Peter MacKay: Si le but ultime de cette réglementation est vraiment d'éliminer les suicides, les homicides et les cas de violence familiale et si cela doit coûter environ 48 millions de dollars, comme on le prévoit maintenant, même si c'est ridiculement bas comme prévision, et on le constatera très vite, je pense, est-ce qu'il ne vaudrait pas mieux dépenser cet argent pour renseigner le public ou s'attaquer directement aux problèmes au lieu d'essayer d'enregistrer les armes à feu?

Mr. Peter MacKay: If the eradication of suicides, homicides, and domestic violence is really the ultimate goal of this type of legislation and if the cost associated with it is going to be about $48 million, which has been predicted but is ridiculously low—and that is going to be borne out, I would suggest, quite soon—would the money not be better spent on education or focusing directly on those issues rather than trying to register weapons, when there isn't that link?


Selon les témoignages entendus au comité, cela pourrait coûter environ 250 millions de dollars par année.

In committee, testimony was given that it would be around $250 million a year.


Disons, pour l'orge, que cela peut coûter environ 1 000 $ pour tester une lignée d'orge sur un an.

Say, for barley, it might be $1,000 to test the line of barley for a year.


un périmètre de protection doit être établi aux environs immédiats d'une ferme aquacole officiellement déclarée infectée par l'HVK et doit correspondre à la totalité du bassin hydrographique de ladite ferme aquacole; l'autorité compétente peut limiter l'extension du périmètre à certaines parties du bassin hydrographique à condition que cela ne remette pas en cause les moyens mis en œuvre pour empêcher la propagation de l'HVCK;

a protection zone shall be established in the immediate vicinity of a farm officially declared infected with KHV and shall correspond to the entire water catchment area of the farm officially declared infected with KHV; the competent authority may limit the extension of the zone to parts of the water catchment area provided that the prevention of the spread of KHVD is not compromised;


On estime que cela devrait coûter environ cinq millions de dollars pour les quatre sous-marins.

The estimated cost is approximately $5 million for all four submarines.


55 % des Européens sont favorables à une consommation durable, y compris si cela doit leur coûter plus cher.

Fifty-five per cent of Europeans want sustainable consumption, even if it means paying more.


Les prix des matières premières se sont à présent effondrés, et le baril de pétrole doit maintenant coûter environ 43 ou 45 dollars, mais la même tendance à la dégringolade peut être observée dans les prix de nombreuses autres matières premières.

Raw material prices have now plummeted, so that a barrel of oil must now cost around USD 43 or 45, but the same pattern of a very sharp fall can be seen in the price trends of many other raw materials.


Cela pourrait coûter jusqu’à 2 000 postes à la Commission pour la période 2007-2013, et environ 200 emplois aux autres institutions, telles que le Conseil et le Parlement.

For the Commission that could cost up to 2000 positions during the seven-year period; for other institutions, such as the Council and Parliament, about 200 positions.


Le ministre de l'Environnement prétend que cela pourrait coûter environ 500 millions de dollars.

The environment minister claims it will cost maybe around $500 million.


Cela va coûter de l'argent aux États membres, mais cet argent doit profiter à la sécurité en mer.

It will cost the Member States money, but safety at sea must be worth the expense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela doit coûter environ ->

Date index: 2024-06-23
w