Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait faciliter " (Frans → Engels) :

Cela devrait faciliter la gestion du régime de durabilité.

This should facilitate the operation of the sustainability scheme.


Cela devrait contribuer à faciliter la diminution, programmée sur le moyen terme, du niveau des engagements conditionnels implicites et atténuer l'exposition aux risques qui résulte actuellement des "lettres de confort" et des facilités de crédit qui ont été émises.

This should contribute to the planned medium-term decline in the level of the implicit contingent liabilities and alleviate the existing risk exposure, arising from the issued letters of comfort or credit facilities.


Cela devrait aussi comprendre la facilitation, dans les limites des compétences de l'Agence, de l'accès réciproque des entreprises ferroviaires de l'Union aux marchés ferroviaires de pays tiers et de l'accès du matériel roulant de l'Union aux réseaux des pays tiers.

That should also include, within the limits of the Agency's competence, facilitating reciprocal access for Union railway undertakings to the rail markets of third countries and access for Union rolling stock to the networks of third countries.


Cela devrait faciliter la gestion du régime de durabilité.

This should facilitate the operation of the sustainability scheme.


Cela devrait faciliter la conclusion d’un accord international stable et de longue durée sur les futurs objectifs de réduction des émissions, et donc soutenir le déploiement de solutions énergétiques à faibles taux d’émission dans les autres parties du monde également.

This should facilitate the creation of a stable long-term international agreement on future emission-reduction objectives and thus support the deployment of low-emission energy solutions in other parts of the world as well.


Cela devrait être facilité, en Afrique, par le recours au développement technologique, fondé sur la recherche et la vulgarisation agricoles.

This should be facilitated in Africa by making use of technological development, supported by agricultural research and extension.


Cela devrait également faciliter une gestion judicieuse de la migration économique.

Positive management of economic migration would also be assisted as a result.


Cela devrait également faciliter une gestion judicieuse de la migration économique.

Positive management of economic migration would also be assisted as a result.


Cela devrait contribuer à faciliter la diminution, programmée sur le moyen terme, du niveau des engagements conditionnels implicites et atténuer l'exposition aux risques qui résulte actuellement des "lettres de confort" et des facilités de crédit qui ont été émises.

This should contribute to the planned medium-term decline in the level of the implicit contingent liabilities and alleviate the existing risk exposure, arising from the issued letters of comfort or credit facilities.


Cela devrait simplifier les exigences en matière d'établissement de rapports et permettre qu'une attention accrue soit accordée à l'application des politiques dans un cadre qui facilite l'interaction interne des différents volets de la politique sociale et l'interaction externe avec les processus de coordination dans les domaines de l'emploi et de l'économie.

This should simplify the reporting requirements, allowing more attention to be given to implementing the policies in a framework in which the internal interaction between the social policy strands and the external interaction with the employment and economic co-ordination processes will be facilitated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait faciliter ->

Date index: 2025-03-05
w