Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela est vraiment très important.

Vertaling van "cela demeure vraiment très " (Frans → Engels) :

Toutefois, en l'absence d'un vrai débat, un débat aussi vaste que ce qu'on peut avoir pendant une élection, par exemple, cela demeure vraiment très difficile de savoir ce que la population pense exactement.

However, without a real debate, the kind of broad debate we can have during an election, for example, it is really hard to know exactly what the people think.


Cela est vraiment très important.

That is truly very important.


Cela serait vraiment très important pour toute la région.

That really would be extremely important for the whole region.


Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais répéter que cela est vraiment très important et très ambitieux, et j’espère également que ce sera mis en pratique.

Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to repeat that this is really very important and very ambitious, and hopefully it will also be put into practice.


Cela est vraiment très dommage, car nous produisons de aliments sains dans toutes les provinces, grâce aux règlements provinciaux, et je comprends qu'il existe des exigences en matière d'exportation qui sont contrôlées par l'ACIA, mais il est vraiment très dommage que nous ne puissions pas livrer partout au pays les aliments salubres qui sont produits chez nous.

That's a terrible shame, because we have safe food in all our provinces, through our provincial regulations, and I understand there are export requirements controlled by CFIA, but it's a terrible shame that we can't move our own food that's safely produced across all our country.


Cela est vraiment très important.

This is really very important.


Je sais que cela est interdit, mais je trouve cela vraiment très amusant, alors ce devrait être autorisé.

I know it is forbidden, but I think it is actually quite fun, so it should be allowed.


La banque elle-même a vérifié dans quelle mesure elle pouvait se satisfaire de sa stratégie de politique monétaire et je considère que cela est vraiment très utile.

The bank itself has of course investigated to what extent it can be satisfied with its own monetary policy strategy, and I do indeed see that as being very helpful.


Je ferai très court. Je vous le dis très clairement, cela commence vraiment à m’énerver, car un déjeuner des ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne nous coûte en moyenne 100 millions d’euros.

I will keep this very brief, and tell you once and tell you clearly that I am slowly getting steamed up by the fact that a lunch for the European Union's Foreign Ministers costs us on average EUR 100 million.


Malgré le ralentissement dans le secteur, cela demeure un très bon choix de carrière pour les jeunes qui sont prêts à faire des études postsecondaires.

Despite the downturn in the sector, it is still a very good post'secondary career option for young people to consider.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela demeure vraiment très ->

Date index: 2025-04-27
w