Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela comprend notamment des sociétés comme daimler-benz " (Frans → Engels) :

Le sénateur Whelan: À la page suivante, vous mentionnez qu'un échantillon très représentatif de la société canadienne a des points de vue bien arrêtés sur certaines questions d'environnement, notamment sur les émissions des véhicules automobiles, et vous indiquez que cela comprend les gouvernements provinciaux.

Senator Whelan: On the next page, you mention that a broad cross-section of Canadian society has definite views on emissions, and you indicate that this includes provincial governments.


Les fabricants comptent parmi les 500 plus grandes entreprises du monde, selon la liste du magazine Fortune, et cela comprend notamment des sociétés comme Daimler-Benz et Motorola.

The company names run like a who's who on the Fortune 500 and includes such notables as Daimler-Benz and Motorola.


Si cela s'avère nécessaire, au vu des informations fournies par les pays de l'UE, Europol et l'OEDT peuvent présenter un rapport conjoint qui comprend, entre autres, des informations concernant l'implication d'organisations criminelles dans la fabrication ou le trafic de la nouvelle substance psychoactive, une première indication des risques que cette substance comporte, notamment ...[+++]

If necessary, in light of the information supplied by EU countries, Europol and the EMCDDA may submit a joint report containing, among other things, information on the involvement of organised crime in the manufacture or trafficking of the new psychoactive substance, a first indication of the risks associated with the new psychoactive substance, including the health and social risks, and the characteristics of users, the date of notification of the new psychoactive substance to the EMCDDA or to Europol, etc.


Si cela s'avère nécessaire, au vu des informations fournies par les pays de l'UE, Europol et l'OEDT peuvent présenter un rapport conjoint qui comprend, entre autres, des informations concernant l'implication d'organisations criminelles dans la fabrication ou le trafic de la nouvelle substance psychoactive, une première indication des risques que cette substance comporte, notamment ...[+++]

If necessary, in light of the information supplied by EU countries, Europol and the EMCDDA may submit a joint report containing, among other things, information on the involvement of organised crime in the manufacture or trafficking of the new psychoactive substance, a first indication of the risks associated with the new psychoactive substance, including the health and social risks, and the characteristics of users, the date of notification of the new psychoactive substance to the EMCDDA or to Europol, etc.


Si cela s'avère nécessaire, au vu des informations fournies par les pays de l'UE, Europol et l'OEDT peuvent présenter un rapport conjoint qui comprend, entre autres, des informations concernant l'implication d'organisations criminelles dans la fabrication ou le trafic de la nouvelle substance psychoactive, une première indication des risques que cette substance comporte, notamment ...[+++]

If necessary, in light of the information supplied by EU countries, Europol and the EMCDDA may submit a joint report containing, among other things, information on the involvement of organised crime in the manufacture or trafficking of the new psychoactive substance, a first indication of the risks associated with the new psychoactive substance, including the health and social risks, and the characteristics of users, the date of notification of the new psychoactive substance to the EMCDDA or to Europol, etc.


Cette motion se lisait comme suit: Attendu que le peuple du Québec a exprimé le désir de voir reconnaître la société distincte qu'il forme, (1) la Chambre reconnaisse que le Québec forme, au sein du Canada, une société distincte; (2) la Chambre reconnaisse que la société distincte comprend notamment une majorité d'expression française, une culture qui est unique et une tradition de droit civil; C'est extrêmem ...[+++]

That motion read as follows: Whereas the People of Quebec have expressed the desire for recognition of Quebec's distinct society; (1) the House recognize that Quebec is a distinct society within Canada; (2) the House recognize that Quebec's distinct society includes its French-speaking majority, unique culture and civil law tradition; This is extremely important for what I will be saying now (3) the House undertake to be guided by this reality; (4) the House encourage all components of the legislative and executive br ...[+++]


Mais avant d'aller plus loin, permettez-moi de lire le texte de la motion: Attendu que le peuple du Québec a exprimé le désir de voir reconnaître la société distincte qu'il forme, (1) la Chambre reconnaisse que le Québec forme au sein du Canada une société distincte; (2) la Chambre reconnaisse que la société distincte comprend notamment une majorité d'expression française, une culture qui est unique et une tradition de droit civil; Peut-être que je ne suis pas bon en français, mais «culture qui est ...[+++]

But, before going any further, allow me to read the motion: Whereas the people of Quebec have expressed the desire for recognition of Quebec's distinct society; (1) the House recognize that Quebec is a distinct society within Canada; (2) the House recognize that Quebec's distinct society includes its French-speaking majority, unique culture and civil law tradition; Perhaps my French is not so good, but to me ``culture- unique'' means a culture that is different from others (3) the House undertake to be guided by this reality; (4) the House enco ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela comprend notamment des sociétés comme daimler-benz ->

Date index: 2025-05-11
w