Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela aurait compliqué encore " (Frans → Engels) :

Massoud Rajavi a vu la gravité du problème et de la lutte qui s'annonçait, et s'il avait eu à s'occuper d'un tas d'enfants pendant toutes ces attaques imminentes et toutes les choses qui arrivent, cela aurait compliqué encore davantage les choses.

Massoud Rajavi saw the intensity of the problem and the fight ahead, and if he had a bunch of children to deal with during all these pending attacks and things that were going on, it would make the problem even more complicated.


Cela se complique encore davantage si la demande de révision judiciaire est acceptée.

Now it gets further complicated if it's determined that the person's judicial review is granted.


Même si cela était le cas, la requérante en première instance conserverait, selon le Tribunal, un intérêt à agir car la procédure formelle d’examen n’aurait pas encore été close et la décision litigieuse produirait par conséquent encore des effets juridiques.

Even if that were the case, the applicant at first instance would, in the General Court’s view, retain an interest in bringing proceedings because the formal investigation procedure had not yet been completed and the decision at issue was, therefore, still producing legal effects.


Toutefois, si nous avions retenu le site de l'exposition, il aurait fallu prévoir le coût supplémentaire, humain et pécuniaire, de sécuriser le site de l'exposition ainsi que les parcours y menant, et cela aurait compliqué davantage les opérations de sécurité.

But if it had been held in the CNE grounds, we would have had the added cost, both human and monetary, of securing the CNE grounds as well as securing the various routes to and from the CNE grounds, and that would have been a much more complicated security operation.


D'après les autorités espagnoles, cela aurait été impossible pour les réseaux de satellites car ceux-ci ne permettent aucune délimitation géographique, de sorte qu'il aurait été nécessaire d'utiliser un système complexe d'accès conditionnel, ce qui aurait encore augmenté les coûts de la radiodiffusion par satellite.

According to Spain, this would be impossible for satellite networks as they do not provide the possibility of geographical delimitation and would therefore have to use a complex system of conditional access.


Nous saluons l’intention manifestée de garantir des droits égaux à tous les groupes de migrants ici, car nous étions inquiets à l’idée de considérer cette question sous l’angle sectoriel, ce qui aurait compliqué encore plus la situation, avec de droits différents pour des travailleurs différents.

We welcome the move for equal rights for all groups of migrants here because we have been concerned that looking at this in a sectoral approach can lead to even greater complexity in terms of different rights for different workers.


L’argument de M. Lehne, à savoir que cela aurait compliqué le processus de décision, n’est pas convaincant.

Mr Lehne's argument that it would have complicated the decision-making process is not convincing.


J'espère que les gens sont en train de suivre, car cela se complique encore.

I hope people are following this because it gets more complex.


Il est en difficulté dans le moment, mais cela aurait été encore pire; la règle en vigueur actuellement l'a beaucoup aidé aux dernières élections. Le député d'Edmonton-Sud-Ouest a proposé un projet de loi qui éliminerait le remboursement pour les partis qui obtiennent moins de 2 p. 100 des suffrages à l'échelle nationale.

The hon. member for Edmonton Southwest has proposed a bill that would eliminate reimbursement for parties that gain less than 2 per cent of the national vote.


En effet, cela aurait encore accru la part de la catégorie «autres infractions», qui représentait déjà 57,78 % du total dans le dernier rapport.

This would have led to an even higher share of the class "other infringements", which already accounted for 57,78 % of the total in the last report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aurait compliqué encore ->

Date index: 2023-01-12
w