Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela allait coûter 17 milliards " (Frans → Engels) :

Cela allait coûter 17 milliards de dollars US par an jusqu'en l'an 2000.

It was going to cost $17 billion U.S. per year by the year 2000.


En fait, quand ma collègue lui a demandé de lui expliquer pourquoi on n'avait pas répondu à sa question, le ministre a très clairement dit, selon moi, que cela allait coûter de l'argent et qu'on n'allait donc pas y répondre.

In fact, in seeking clarification as to why it had not been answered, the minister very clearly said, as I interpret it here, that this was going to cost money and therefore they were not going to do it.


Sur la période 2014-2020, environ 17 milliards d'euros seront investis, au titre du Fonds européen de développement régional et du Fonds de cohésion, dans l'amélioration de l'efficacité énergétique des bâtiments publics et résidentiels, ainsi que des entreprises, la priorité étant donné aux PME. Cela représente trois fois le montant alloué pour la période 2007-2013.

In 2014-2020, the European Regional Development Fund and the Cohesion Funds will also invest about €17 billion in energy efficiency in public and residential buildings and in enterprises, with a focus on SMEs – three times the amount than in 2007-2013.


Le gouvernement a dit que cela allait coûter 4,4 milliards de dollars, puis, tout à coup, cette estimation est descendue à 2,5 milliards de dollars.

The government said that it was going to cost $4.4 billion and then before we knew it, it went down to $2.5 billion.


On a l'impression que votre gouvernement s'est réveillé lorsque la vérificatrice générale a dit que cela n'avait pas de bon sens, que cela allait coûter un milliard de dollars.

We have the impression that your government woke up when the Auditor General said that the program made no sense, that it was going to cost $1 billion.


Cela aura inévitablement des conséquences dommageables pour les objectifs collectifs de l'UE: on estime qu'entre 2006 et 2010, un peu plus de 17 milliards d'euros en AOD seront irrémédiablement perdus.

This will inevitably harm the EU collective target. It is estimated that during the period 2006-2010 approximately over €17 billion of ODA will be completely lost.


Bien que cela représente à peine 0,17 % du total des dépenses agricoles, 49,7 milliards d’euros, il faut toutefois l’envisager sérieusement.

Although this is just 0.17% of the total for agricultural expenditure, EUR 49.7 billion, it nonetheless has to be viewed seriously.


Cela correspond à l’ambition de M. Zalm, ministre néerlandais des finances, qui souhaite réduire les charges administratives des entreprises en les faisant passer de 17 milliards d’euros à 14 milliards d’euros par an et qui estime que la moitié de ces charges est imputable aux règles européennes.

That is in keeping with the ambition of Mr Zalm, the Dutch Finance Minister, who wants to reduce the administrative burden for businesses from EUR 17 billion to EUR 14 billion annually and reckons that half of this is attributable to European rules.


Deuxième point, cela ne sert à rien de débloquer 17, 18, 16 milliards d’euros - ce n’est pas encore vraiment décidé - s’ils ne vont pas là où l’on en a effectivement besoin, à savoir dans les universités, dans l’industrie et dans les petites et moyennes entreprises.

The second point is this: there is no sense in allocating EUR 17, 18, 16 billion – the figure has not yet been finally decided – if these funds are not used where they are most needed, that is, in the universities, in industry, and in the SMEs.


En fait, un article du Kitchener-Waterloo Record du samedi 30 avril 1994 rapporte ceci: «Le ministre des Affaires étrangères, André Ouellet, a admis que la loi C-91, en accordant un brevet de 20 ans aux médicaments de marque, allait coûter des milliards au Canada, à cause de la hausse que cela entraîne dans le prix des produits pharmaceutiques».

I have a quote here from the Kitchener-Waterloo Record of Saturday, April 30, 1994 and I quote: ``Foreign Affairs Minister Andre Ouellet admitted that this Bill C-91 will cost the country billions in higher pharmaceutical prices by granting 20 years of patent protection to brand name drugs''.




Anderen hebben gezocht naar : cela allait coûter 17 milliards     cela     cela allait     cela allait coûter     aux pme cela     environ 17 milliards     dit que cela     milliards     coûter un milliard     bien que cela     deuxième point cela     hausse que cela     allait     allait coûter     coûter des milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela allait coûter 17 milliards ->

Date index: 2023-05-15
w