Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 17 milliards " (Frans → Engels) :

Il a été décidé que dans chaque pays, au moins 20 % (contre environ 17 % actuellement) du FSE devront être alloués à la lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté, soit environ 16 milliards d’EUR.

It was decided that in each country, at least 20% (compared to the current share of around 17%) of the ESF must be earmarked to fight social exclusion and poverty i.e. about €16 billion.


Sur la période 2014-2020, environ 17 milliards d'euros seront investis, au titre du Fonds européen de développement régional et du Fonds de cohésion, dans l'amélioration de l'efficacité énergétique des bâtiments publics et résidentiels, ainsi que des entreprises, la priorité étant donné aux PME. Cela représente trois fois le montant alloué pour la période 2007-2013.

In 2014-2020, the European Regional Development Fund and the Cohesion Funds will also invest about €17 billion in energy efficiency in public and residential buildings and in enterprises, with a focus on SMEs – three times the amount than in 2007-2013.


Par rapport à ses principaux partenaires commerciaux tels que les États-Unis, l'Europe investit dans la RD liée aux TIC un montant qui non seulement représente une proportion des dépenses totales de RD bien moindre (17 % contre 29 %) mais qui, en valeur absolue, correspond à peine à environ 40 % des dépenses engagées par les États-Unis (figure - 37 milliards d'euros contre 88 milliards d'euros en 2007)

Compared to major trading partners such as the US, RD in ICT in Europe is not only a much smaller proportion of total RD spend (1% compared to %, but in absolute terms represents around 40% of US expenditure (Figure - € billion, versus € billion in 2007).


En Allemagne, par exemple, la perte a été d’environ 17 milliards d’euros en 2005 et, au Royaume-Uni, elle a atteint plus de 18 milliards d’euros sur l’exercice fiscal 2005-2006.

For instance in Germany in the year 2005 the loss was approximately EUR 17 billion and in the United Kingdom in the 2005-2006 tax year it was over EUR 18 billion.


Les autorités douanières nationales sont également chargées, entre autres choses, de protéger les intérêts financiers de la Communauté avec une efficacité maximale, étant donné que les droits perçus sur les produits importés représentent 15 % de recettes totales du budget communautaire (environ 17 milliards EUR/an).

National Customs authorities also share, inter alia, the responsibility of protecting the financial interests of the Community at a high level of efficiency, since duties charged on imported products represent 15% of the total revenue of the Community’s budget (approx. 17 bn euro/year).


En 2007, les pays de l’Union européenne ont consacré environ 8 milliards d’euros, soit environ 17% du total des aides européennes, à des secteurs importants mais différents du secteur du développement.

In 2007, EU countries spent around EUR 8 billion, in other words about 17% of total European aid, in important sectors but not in the development sector.


Par rapport à ses principaux partenaires commerciaux tels que les États-Unis, l'Europe investit dans la RD liée aux TIC un montant qui non seulement représente une proportion des dépenses totales de RD bien moindre (17 % contre 29 %) mais qui, en valeur absolue, correspond à peine à environ 40 % des dépenses engagées par les États-Unis (figure - 37 milliards d'euros contre 88 milliards d'euros en 2007)

Compared to major trading partners such as the US, RD in ICT in Europe is not only a much smaller proportion of total RD spend (1% compared to %, but in absolute terms represents around 40% of US expenditure (Figure - € billion, versus € billion in 2007).


Mon travail consistait à expliquer, par exemple, que l’Allemagne profite grandement de l’élargissement; que l’élargissement aide à créer des emplois en Allemagne; que les exportations allemandes vers les nouveaux États membres sont passées de 17 milliards d’euros en 1994 à environ 80 milliards cette année; que l’Allemagne exporte plus vers les nouveaux États membres qu’elle n’en importe; et que l’élargissement crée plus d’emplois dans l’UE-15 qu’il n’en détruit.

My job was to explain that, for example, Germany is profiting hugely from enlargement; that enlargement is helping create jobs in Germany; that Germany went from EUR 17 billion in exports to what are now the new Member States in 1994 to around EUR 80 billion this year; that Germany exports more to the new Member States than it imports; and that enlargement is creating, rather than destroying jobs in the EU-15.


B. considérant que, selon les estimations conjointes de la Banque mondiale, de la Banque asiatique de développement et du PNUD en 2002 , les besoins pour la reconstruction de l'Afghanistan se situent entre 13 et 19 milliards de dollars; considérant que la communauté internationale, lors du Forum stratégique de haut niveau qui s'est tenu à Bruxelles le 17 mars 2003, a pris l'engagement d'affecter 2 milliards de dollars à la reconstruction de l'Afghanistan; considérant que l'Union européenne a pris l'engagement d'affecter 1 milliard d'euros sur une période de cinq ans (environ ...[+++]

B. whereas the World Bank, the Asian Development Bank and the UNDP in 2002 jointly estimated the reconstruction needs of Afghanistan at between USD 13 and USD 19 billion, whereas the international community, during the High-Level Strategic Forum in Brussels (17 March 2003), pledged USD 2 billion for the reconstruction of Afghanistan; whereas the European Union pledged EUR 1 billion over a period of five years (about EUR 200 million each year) at the Tokyo Donors' Conference in January 2002; but whereas the total amount allocated by ...[+++]


B. considérant que, selon les estimations conjointes en 2002 de la Banque mondiale, de la Banque asiatique de développement et du PNUD, les besoins pour la reconstruction de l'Afghanistan se situaient entre 13 et 19 milliards de dollars; considérant que la communauté internationale, lors du Forum stratégique de haut niveau qui s'est tenu à Bruxelles le 17 mars 2003, a pris l'engagement d'affecter 2 milliards à la reconstruction de l'Afghanistan; considérant que l'Union européenne a pris l'engagement d'affecter 1 milliard d'euros sur une période de cinq ans (environ 200 milli ...[+++]

B. whereas the World Bank, the Asian Development Bank and the UNDP in 2002 jointly estimated the reconstruction needs for Afghanistan at between $13 and $19 billion; whereas the international community, during the High-Level Strategic Forum in Brussels (March 17, 2003), pledged $2 billion for the reconstruction of Afghanistan; whereas the European Union pledged EUR 1 billion over a period of five years (about EUR 200 m each year) at the Tokyo Donors' Conference in January 2002, but whereby the total amount allocated by the Commission in its 2004 Preliminary Draft Budget is lower than for 2003, but does not include the additional EUR 50 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 17 milliards ->

Date index: 2020-12-15
w