Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci devrait conduire aussi » (Français → Anglais) :

6. rappelle à la Serbie que la signature de l'ASA est subordonnée à une coopération sans réserve avec le TPIY et que ceci devrait conduire à l'arrestation et au transfert de toutes les personnes qui restent inculpées, tout en notant que les récentes arrestations prouvent que les autorités serbes sont en mesure de trouver et d'appréhender les criminels de guerre présumés; souligne qu'une coopération sans réserve avec le TPIY est non seulement une obligation internationale, mais aussi un moyen essentiel ...[+++]

6. Reminds Serbia that signature of the SAA is conditional upon full cooperation with the ICTY, and that this should lead to the arrest and transfer of all remaining indictees, whilst noting that the recent arrests prove that the Serbian authorities are able to find and apprehend indicted war criminals; stresses that full cooperation with the ICTY is not only an international obligation but also a key step towards achieving lasting reconciliation in the region; to this end, calls on the Serbian parliament to fulfil its commitments arising from the above-mentioned ICJ judgment and to adopt a declaration denouncing the genocide in Srebre ...[+++]


6. rappelle à la Serbie que la signature de l'ASA est subordonnée à une coopération sans réserve avec le TPIY et que ceci devrait conduire à l'arrestation et au transfert de toutes les personnes qui restent inculpées, tout en notant que les récentes arrestations prouvent que les autorités serbes sont en mesure de trouver et d'appréhender les criminels de guerre présumés; souligne qu'une coopération sans réserve avec le TPIY est non seulement une obligation internationale, mais aussi un moyen essentiel ...[+++]

6. Reminds Serbia that signature of the SAA is conditional upon full cooperation with the ICTY, and that this should lead to the arrest and transfer of all remaining indictees, whilst noting that the recent arrests prove that the Serbian authorities are able to find and apprehend indicted war criminals; stresses that full cooperation with the ICTY is not only an international obligation but also a key step towards achieving lasting reconciliation in the region; to this end, calls on the Serbian parliament to fulfil its commitments arising from the above-mentioned ICJ judgment and to adopt a declaration denouncing the genocide in Srebre ...[+++]


5. rappelle à la Serbie que la signature de l'ASA est subordonnée à une coopération sans réserve avec le TPIY et que ceci devrait conduire à l'arrestation et au transfert de tous les derniers inculpés, et, à cet égard, note que les récentes arrestations prouvent que les autorités serbes sont en mesure de trouver et d'appréhender les criminels de guerre présumés; souligne qu'une coopération sans réserve avec le TPIY est non seulement une obligation internationale, mais aussi un moyen essentiel ...[+++]

5. Reminds Serbia that signature of the SAA is conditional upon full cooperation with the ICTY, and that this should lead to the arrest and transfer of all remaining indictees, whilst noting that the recent arrests prove that the Serbian authorities are able to find and apprehend indicted war criminals; stresses that full cooperation with the ICTY is not only an international obligation but also a key step towards achieving lasting reconciliation in the region; to this end, calls on the Serbian parliament to fulfil its commitments arising from the ICJ ruling and to adopt a declaration denouncing the genocide in Srebrenica;


Ceci devrait conduire aussi à l'élaboration d'une stratégie européenne à long terme en matière d'hydrogène et de piles à combustible, qui servirait de guide pour le passage à l'ère de l'hydrogène, avec des échéances réalistes: le passage à une économie fondée sur l'hydrogène devrait durer de 20 à 30 ans.

This should also lead to a long-term European strategy for hydrogen and fuel cells to guide the transition to a hydrogen future, with realistic deadlines: the transition to a hydrogen-oriented economy should take 20 to 30 years.


G. considérant que la Slovaquie doit encore améliorer sa politique relative aux minorités nationales, notamment dans le domaine linguistique, éducatif et culturel, et que ceci devrait conduire à la reconnaissance d'un certain degré d'autonomie culturelle;

G. whereas Slovakia still needs to improve its national minorities policy, particularly in the fields of language, education and culture, and whereas this should lead to the acknowledgement of a degree of cultural autonomy,


L'expression selon laquelle ceci devrait conduire à la reconnaissance "d'un certain degré d'autonomie politique" doit être transformée en "un certain degré d'autonomie culturelle".

Where it says that this should lead to “a certain level of political autonomy”, this should read “a certain level of cultural autonomy”.


Ceci devrait conduire à une meilleure utilisation des ressources et un contrôle plus vigilant ainsi qu'à rapprocher le centre de décision des individus concernés, en rendant ce centre de décision plus visible et plus accessible en cas de difficultés. Simplifier et rationaliser des procédures internes en matière d'administration et de personnel pour les rendre plus transparentes, plus compréhensibles, plus facilement utilisables et surtout plus rapides et mieux adaptées.

This should lead to better use of resources and closer surveillance and also bring the decision-making centre closer to the people it affects, making it more open and more accessible in the event of problems; - to simplify and rationalise in-house procedures for administration and personnel to make them more open, more understandable and more user-friendly, as well as faster and better tailored to the purpose;


Ceci devrait conduire à une ouverture de l'ordre de 1000 MW de puissance de base (fonctionnant en continu), soit l'équivalent de 5 producteurs indépendants équipés par exemple de turbines à gaz de taille moyenne (200 MW) ou encore l'équivalent de plus d'une centrale nucléaire (tranches de 900 MW).

This should lead to an opening of around 1 000 MW of baseload supply, which is the equivalent of about 5 independent producers with medium sized (200 MW) gas turbines or the equivalent of 1 nuclear power station (900 MW);


Les services de la Commission préparent actuellement des règlements modifiés dans ce domaine qui tiennent compte des informations fournies et de quelques suggestions formulées par les Etats membres; - ceci devrait conduire dans un avenir proche à l'adoption d'un certain nombre de dispositions spécifiques réduisant le risque de fraude dans ce secteur particulièrement vulnérable; - toutes ces modifications seront présentées au comité de gestion approprié et j'espère que tous les représentants des Etats membres auront des instructions claires pour assister la Commission dans son effort de lutte co ...[+++]

Commission services are now engaged in preparing amended regulations in this field, which take into account information and some suggestions submitted by Member States. - This should lead in the near future to the adoption of a series of specific provisions reducing the risk of fraud in this particularly vulnerable sector. - All these amendments will be presented to the appropriate management committee, and I hope that all representatives from the Member States will have clear instructions to assist the Commission in its effort to fight fraud. - Directive 77/435 provides for a posteriori controls of a certain number of beneficiaries of E ...[+++]


Ceci devrait conduire la Banque à avoir des lignes de crédits en appui du financement des programmes de développement.

This should lead to the Bank having credit lines to support the financing of the development programmes.




D'autres ont cherché : ceci     ceci devrait     ceci devrait conduire     aussi     ceci devrait conduire aussi     selon laquelle ceci     laquelle ceci devrait     plus vigilant ainsi     membres ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci devrait conduire aussi ->

Date index: 2023-06-10
w