Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci confirme notre » (Français → Anglais) :

L'autre question, c'est que dans le discours du Trône, le gouvernement a affirmé que ceci conférait un accès permanent aux contrats locaux et municipaux aux États-Unis. Toutefois, devant le comité, les fonctionnaires nous ont confirmé qu'en fait, il n'y avait pas d'accès permanent aux marchés locaux des États-Unis.C'est très important, parce qu'en fait, l'entente elle-même dit qu'il s'agit d'une entente temporaire, mais que nous ouvrons nos marchés publics — nos gouvernements municipaux et notre ...[+++]

The other issue is that in the Speech from the Throne, the government claimed that this provided permanent access to local and municipal government contracts in the U.S. Yet when we had the officials here before the committee, they confirmed to us that in fact there is no permanent access to local U.S.That is very important, because in fact the agreement itself refers to it as a temporary agreement, but we're opening up our procurement, in terms of our municipal governments and our subnational government procurement, on a permanent basis.


Tout ceci confirme notre conviction qu'un élément comme les sanctions - dont nous avons rappelé l'importance l'année dernière, quand nous avons exprimé notre avis sur la directive concernant l'information et la consultation - ne peut absolument pas être écarté.

All this confirms our conviction that something like sanctions, which we reiterated were very important when we gave our opinion on the information and consultation directive last year, can on no account be abandoned.


Ceci confirme clairement notre détermination commune à aller de l’avant dans la mise en œuvre du plan d’action contre le crime organisé.

This is a significant confirmation of our joint determination to press ahead with implementation of the plan of action against organised crime.


Fondamentalement, le sommet de Rome a confirmé notre compréhension commune de la nature historique de cette phase du processus d’intégration européenne et de la nécessité de doter l’Union élargie de fondations constitutionnelles cohérentes et acceptées par tous; nous sommes convaincus que ceci est essentiel si nous voulons renforcer la cohésion interne de l’Europe et accroître la crédibilité et l’autorité de son rôle international.

The Rome summit basically confirmed our shared understanding of the historic nature of this stage in the process of European integration and the need to provide the enlarged Union with cohesive, mutually agreed constitutional foundations; that, we are convinced, is essential if we are to strengthen Europe's internal cohesion and increase the credibility and authority of its international role.


Notre commission pensait également - et ceci a été partiellement confirmé par les documents - que la Commission n’avait pas toujours tiré les bonnes conclusions de l’étude Vienna et qu’elle menait délibérément une politique dont l’orientation posait problème par rapport à certaines questions.

The Committee also feared – and this was borne out to some extent by the documents – that the Commission had not always drawn the correct conclusions from the documents of the Vienna study and, furthermore, was consciously conducting a policy that we doubted was the right course in the case of some particular issues.


Ceci, après la Shoah, doit nous confirmer dans notre devoir de vigilance et de défense des valeurs fondamentales de droits de l'homme, de tolérance, de liberté, de respect et protection des minorités, de lutte contre toutes les formes de discrimination, de racisme, d'antisémitisme, qui sont inscrits dans notre charte des droits fondamentaux et bientôt dans notre Constitution.

Coming after the Holocaust, this must strengthen us in our duty to remain vigilant and defend the fundamental values of human rights, tolerance, freedom and respect for and protection of minorities that are set out in our Charter of Fundamental Rights and will soon be enshrined in our Constitution and to fight against all forms of discrimination, racism and anti-Semitism.


Monsieur le Président, ceci ne fait que confirmer une nouvelle fois le caractère insensé de notre "expulsion" permanente vers Strasbourg par ce même Conseil.

Mr President, this bears out once again that it is crazy that we are banished to Strasbourg time and again by the same Council.


L'actuel premier ministre de Terre-Neuve, qui était ministre des Pêches dans le présent gouvernement, disait ceci au sujet du genre de mesure aujourd'hui proposée par le parti au pouvoir: «Le fait que le gouvernement ait décidé, aujourd'hui, de présenter cette motion confirme [ .] la destruction-c'est bien de cela qu'il s'agit-de notre système parlementaire».

The current premier of Newfoundland, the former minister of fisheries in the government, had this to say about this type of activity which the government is now doing: ``We see the decision by the government today to put this motion before the House as a confirmation of the destruction-and that is what it is-of our parliamentary system of government''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci confirme notre ->

Date index: 2023-02-22
w