Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces derniers trouvent cela extrêmement frustrant.

Vertaling van "ce problème trouvent cela extrêmement " (Frans → Engels) :

Ces derniers trouvent cela extrêmement frustrant.

The farmers find it really frustrating.


Comme cela a été indiqué ci-dessus et mis en lumière dans le Deuxième rapport sur la cohésion, les régions qui souffrent de caractéristiques géographiques spécifiques et permanentes limitant leur développement, telles que les régions les plus reculées, les îles, les régions de montagne et les régions peu densément peuplées de l'extrême-nord de l'Europe, ont des problèmes particuliers d'accessibilité et d'intégration au reste de l'Union.

As noted above and highlighted in the Second Cohesion Report, regions with specific and permanent geographical features which constrain their development, such as the most remote regions, islands, mountain regions and sparsely populated areas in the far north of Europe, have special problems of accessibility and integration with the rest of the EU.


50. estime qu'il y a lieu de renforcer la protection des consommateurs, le choix et la concurrence dans le domaine des services financiers, en accordant une attention particulière aux différents besoins des consommateurs, y compris les plus vulnérables; estime qu'il y a lieu de sensibiliser davantage les consommateurs aux questions financières compte tenu de l'extrême confusion que peuvent générer les produits financiers et des problèmes que cela peut causer aux consommateurs et au marché unique;

50. Considers that consumer protection, choice and competition in the area of financial services should be strengthened, paying particular attention to the different needs of consumers, including the most vulnerable ones; considers that consumers’ financial awareness capabilities should be raised, given the significant confusion that can arise regarding financial products and the problems this can cause to individual consumers and the Single Market;


50. estime qu'il y a lieu de renforcer la protection des consommateurs, le choix et la concurrence dans le domaine des services financiers, en accordant une attention particulière aux différents besoins des consommateurs, y compris les plus vulnérables; estime qu'il y a lieu de sensibiliser davantage les consommateurs aux questions financières compte tenu de l'extrême confusion que peuvent générer les produits financiers et des problèmes que cela peut causer aux consommateurs et au marché unique;

50. Considers that consumer protection, choice and competition in the area of financial services should be strengthened, paying particular attention to the different needs of consumers, including the most vulnerable ones; considers that consumers’ financial awareness capabilities should be raised, given the significant confusion that can arise regarding financial products and the problems this can cause to individual consumers and the Single Market;


J’espère que tout cela – et ce n’est pas très beau – aura servi au moins à une chose, à savoir que les Roms ne soient plus relégués dans un coin lorsqu’il s’agit de faire des politiques pour résoudre le problème de l’extrême pauvreté.

I hope that the current, rather ugly, situation will at least have served to ensure that the Roma are no longer sidelined when we come to formulate policies for tackling extreme poverty.


Cela ne nous pose aucun problème, mais cela signifie que même ces ressortissants se trouvent dans une situation plus avantageuse que les travailleurs des nouveaux États membres.

We do not have any problems with this. But this means that even these nationals are in a more advantageous situation than the workers from new Member States.


Aider les autorités vietnamiennes à lutter contre la pauvreté, cela n'a donné aucun résultat, surtout en termes de démocratisation du Viêt-Nam : il y a le problème des Montagnards, extrêmement grave, mais il y a aussi celui de la liberté religieuse pour les minorités chrétiennes et, aussi et surtout, pour la majorité bouddhiste.

Helping the Vietnamese authorities fight poverty has not achieved anything, especially in terms of democratising Vietnam: there is the very serious problem of the hill tribes, but there is also the problem of freedom of worship for the Christian minorities and even for the Buddhist majority.


Comme cela a été indiqué ci-dessus et mis en lumière dans le Deuxième rapport sur la cohésion, les régions qui souffrent de caractéristiques géographiques spécifiques et permanentes limitant leur développement, telles que les régions les plus reculées, les îles, les régions de montagne et les régions peu densément peuplées de l'extrême-nord de l'Europe, ont des problèmes particuliers d'accessibilité et d'intégration au reste de l'Union.

As noted above and highlighted in the Second Cohesion Report, regions with specific and permanent geographical features which constrain their development, such as the most remote regions, islands, mountain regions and sparsely populated areas in the far north of Europe, have special problems of accessibility and integration with the rest of the EU.


Cela ne résout évidemment pas le problème dans le cas extrême où tous les logements sont occupés par leurs propriétaires.

Obviously this does not solve the problem in the extreme case of all dwellings being owner-occupied.


Vous seriez un excellent porte-parole — premièrement, parce que vous expliquez si bien les choses et vous parlez des mesures que nous avons prises et, deuxièmement, parce que vous reconnaissez qu'il existe un problème, et les gens qui sont très préoccupés par ce problème trouvent cela extrêmement rafraîchissant.

You would be a great spokesperson, one because you are explaining it so well and you are pointing out what we are doing, but two, because you are acknowledging that we have a problem, and it is very refreshing to people who are so deeply concerned about this problem to hear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce problème trouvent cela extrêmement ->

Date index: 2022-06-06
w