Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce plafond soit supprimé " (Frans → Engels) :

Il recommande par conséquent que ce plafond soit supprimé. De même, les propositions visant à supprimer les droits des artistes interprètes devraient être supprimées : elles pourraient entraîner un préjudice financier pour les artistes et interprètes-exécutants.

Similarly, the proposals to remove the rights from the performers should be removed as this could lead to artists and performers being disadvantaged financially.


Afin d’assurer le fonctionnement sans interruption du régime actuel de distribution de denrées alimentaires de manière à ce qu’il soit supprimé graduellement de façon efficace, il convient d’appliquer le présent règlement du 1er janvier 2012 jusqu’à la fin du plan annuel de 2013.

In order to ensure the continuing operation of the current food distribution scheme, enabling it to be phased out in an efficient manner, this Regulation should apply from 1 January 2012 until the completion of the 2013 annual plan.


Dans les deux cas, à la demande de l’autorité compétente, son bureau Sirene envoie aux bureaux Sirene des deux États membres en question un formulaire H les informant de la contradiction et les invitant à se consulter afin de soit supprimer le signalement dans le SIS II soit retirer le titre de séjour.

The entry may be refused if this third Member State has put the person concerned on its national list of alerts. In both cases, at the request of the competent authority, its SIRENE Bureau shall send the SIRENE Bureaux of the two Member States in question an H form informing them of the contradiction and requesting that they consult each other in order to either delete the alert in the SIS II or to withdraw the residence permit.


Tout d’abord, que le plafond initial de compensation des surcoûts, fixé arbitrairement à 75%, soit supprimé.

Firstly, that the initial ceiling on compensation of additional costs, which has been set arbitrarily at 75%, be abolished.


Le ministère danois des affaires économiques, du commerce et de l'industrie a demandé que le Dansk Landbrugs Realkreditfond soit supprimé de la liste de l’article 2 de la directive 2006/48/CE.

The Danish Ministry of Economic and Business Affairs has requested that Dansk Landbrugs Realkreditfond be deleted from the list in Article 2 of Directive 2006/48/EC.


«Indépendamment des exercices réguliers d’ajustement technique, d’adaptation aux conditions d’exécution et de mobilisation de l’instrument de flexibilité, le cadre financier peut être révisé dans le respect du plafond des ressources propres, sur proposition de la Commission, en cas de modification des plafonds, soit non affectés à une politique spécifique, soit affectés à une politique lorsque la modification dure plus de [trois] ans ou encore en cas d’ajout d’une nouvelle rubrique».

"In addition to the regular technical adjustments, adjustments in line with the conditions of implementation, the mobilization of the instrument of flexibility, the financial framework may be revised in compliance with the own resources ceiling, on a proposal from the Commission, in case of modification of the ceilings, either not allocated to a specific policy or allocated to a policy when the modification exceed [three] years or in case of addition of a new heading".


Le budget serait soit supprimé, soit transféré au deuxième pilier, en faveur de la politique de développement durable.

The budget would be either suppressed or transferred to the second pillar for RD policy in general.


À cette fin, il convient que le plafond national des paiements directs par État membre, corrigé conformément à l'article 10 du règlement (CE) no 1782/2003, soit considéré comme plafond financier pour ces paiements directs pour l'État membre concerné et que les remboursements de ces paiements ne dépassent pas ledit plafond.

This requires that the national ceiling for the direct payments per Member State, after correction in accordance with Article 10 of Regulation (EC) No 1782/2003, be regarded as a financial ceiling for such direct payments for the Member State concerned and that the reimbursement of these payments remain within this financial ceiling.


Le Parlement a accepté le premier et le dernier tirets et a proposé que le deuxième, lié à l’ajustement des plafonds relatifs aux investissements, qui est aussi celui dont la portée est la plus grande, soit supprimé.

Parliament accepted the first and the last, and proposed the deletion of the second relating to the adjustment of ceilings of investments, which is the most far-reaching.


Les salles de vente voudraient quant à elle que le plafond de 12 500 euros soit supprimé.

The auction houses are concerned because the maximum amount of EUR 12 500 is no longer to apply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce plafond soit supprimé ->

Date index: 2023-07-06
w