Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas futurs seront imputables » (Français → Anglais) :

La Commission estime aujourd'hui, en se fondant sur une analyse des mesures prises par les États membres et sur de nouvelles prévisions, que l'UE parviendra à réaliser % à % d'économies d'énergie en Il convient de noter que les progrès accomplis vers l'objectif de seront imputables, pour un tiers environ, à une croissance plus faible que prévu en raison de la crise financière.

Based on an analysis of MemberState actions and additional forecasts, the Commission now estimates that the EU will achieve energy savings of around 18-19% in 2020.It should be noted that about one third of the progress towards the 2020 target will be due to the lower than expected growth during the financial crisis.


Les meilleures pratiques en matière de gestion et de réhabilitation des sites contaminés seront identifiées et les priorités pour des mesures correctives futures seront indiquées.

Best practice in the management and remediation of contaminated sites will be identified and priorities for future remedial action indicated.


Étant donné que les catastrophes naturelles et d'origine humaine se sont multipliées et aggravées de façon significative au cours des dernières années et que les catastrophes futures seront plus graves et plus complexes, avec des répercussions considérables à plus long terme en raison notamment du changement climatique et de la conjugaison possible de plusieurs risques naturels et technologiques, la nécessité d'une approche intégrée en matière de gestion des catastrophes revêt une importance croissante.

In view of the significant increase in the numbers and severity of natural and man-made disasters in recent years and in a situation where future disasters will be more extreme and more complex with far-reaching and longer-term consequences as a result, in particular, of climate change and the potential interaction between several natural and technological hazards, an integrated approach to disaster management is increasingly important.


La prospection et l'exploitation des ressources de gaz et de pétrole non conventionnelles en toute sécurité et dans le respect de l'environnement ainsi que des innovations dans des technologies émergentes et futures seront également soutenues, le cas échéant.

Safe and environmentally sustainable unconventional gas and oil resources exploration and production as well as the development of innovations in future and emerging technologies will also be supported, where appropriate.


D. considérant que selon le scénario de référence de l'Agence internationale de l'énergie, Perspectives énergétiques mondiales pour 2008, la demande mondiale en énergie primaire va augmenter de 45 % d'ici 2030, et que 87 % de cette augmentation seront imputables aux pays non membres de l'OCDE en raison de leur développement économique rapide; considérant que, dans ce même scénario, cette augmentation rapide de la demande en énergie dans les pays non membres de l'OCDE devrait entraîner une augmentation de 97 % des émissions de CO2 ,

D. whereas, according to the reference scenario in the International Energy Agency's World Energy Outlook 2008, the world's primary energy demand will increase by 45% by 2030, and non-OECD countries will account for 87% of that increase due to rapid economic development; whereas, in the same scenario, this rapid increase in energy demand in non-OECD countries is expected to account for some 97% of additional CO2 emissions,


D. considérant que selon le scénario de référence de l'Agence internationale de l'énergie, Perspectives énergétiques mondiales pour 2008, la demande mondiale en énergie primaire va augmenter de 45 % d'ici 2030, et que 87 % de cette augmentation seront imputables aux pays non membres de l'OCDE en raison de leur développement économique rapide; considérant que, dans ce même scénario, cette augmentation rapide de la demande en énergie dans les pays non membres de l'OCDE devrait entraîner une augmentation de 97 % des émissions de CO2,

D. whereas, according to the reference scenario in the International Energy Agency’s World Energy Outlook 2008, the world’s primary energy demand will increase by 45% by 2030, and non-OECD countries will account for 87% of that increase due to rapid economic development; whereas, in the same scenario, this rapid increase in energy demand in non-OECD countries is expected to account for some 97% of additional CO2 emissions,


2. Si, au cours de la consultation sur l'octroi d'une enveloppe globale — qu'elle soit de nature publique ou privée —, un État membre ou la Commission demande l'ouverture d'une consultation orale et si, au cours de cette dernière, sept États membres demandent que tous les marchés individuels, ou certains d'entre eux qui seront imputés sur cette enveloppe, fassent l'objet de consultations préalables, la consultation est applicable à de tels marchés.

2. If, in the course of a consultation on the granting of a global arrangement — whether public or private in nature — a Member State or the Commission should request oral consultation and if in the course of this oral consultation seven Member States should request that all or some of the individual contracts to be charged to this global arrangement constitute the subject of prior consultations, consultation shall be applicable to such contracts.


116. juge inacceptable que l'accréditation des organismes payeurs du FEOGA soit incomplète depuis l'adhésion dans certains nouveaux États membres; demande à la Commission de compléter ses travaux dès que possible étant donné que des montants importants seront imputés au FEOGA au cours des prochaines années et que tout retard entraînera inévitablement des paiements tardifs ou reportés pour ces États membres;

116. Finds it unacceptable that the accreditation of the EAGGF paying agencies in some new Member States has been incomplete since accession; calls on the Commission to complete its work as soon as possible, as significant amounts will be charged to the EAGGF in the coming years and further prolongation will definitely cause late or delayed payments for these Member States;


107. juge inacceptable que l'accréditation des organismes payeurs du FEOGA soit incomplète depuis l'adhésion dans certains nouveaux États membres; demande à la Commission de compléter ses travaux dès que possible étant donné que des montants importants seront imputés au FEOGA au cours des prochaines années et que tout retard entraînera inévitablement des paiements tardifs ou reportés pour ces États membres;

107. Finds it unacceptable that the accreditation of the EAGGF paying agencies in some new Member States has been incomplete since accession; calls on the Commission to complete its work as soon as possible, as significant amounts will be charged to the EAGGF in the coming years and further prolongation will definitely cause late or delayed payments for these Member States;


Les coûts additionnels, soit € 476 millions (si l'élargissement a lieu le 1 janvier 2004), seront imputables principalement au secteur linguistique (36 % environ) et au recrutement d'autres agents (25 %).

The additional costs of €476 million (under the condition that enlargement will take place at 1 January 2004) will be mainly due to the linguistic sector (about36%) and other additional staff (25%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas futurs seront imputables ->

Date index: 2024-04-08
w