Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carbone qui ferait augmenter encore » (Français → Anglais) :

Tandis que le NPD continue de vouloir imposer son effroyable taxe sur le carbone, qui ferait augmenter le prix des citrouilles et sucerait les Canadiens jusqu'à la moelle, le chef du parti libéral est encore plus horrifiant.

While the NDP continues to want the very scary carbon tax, which would raise pumpkin prices and suck money out of the pockets of Canadians, the Liberal leader is even more spooky.


Monsieur le Président, cela me donne l'occasion de répéter que le gouvernement prend très au sérieux les données scientifiques sur les changements climatiques et prend des mesures concrètes, et pas en puisant dans les poches des travailleurs canadiens au moyen d'une taxe sur le carbone qui ferait augmenter à peu près tous les prix à la consommation mais n'éliminerait pas la moindre mégatonne de gaz à effet de serre.

Mr. Speaker, this gives me a chance again to say that our government in fact does take very seriously the science of climate change and does take real actions, not the picking of the pockets of hard-working Canadians for a carbon tax that will increase the cost of just about everything but not reduce a single megatonne of greenhouse gases.


Depuis qu'il a été nommé à la tête de son parti, le chef du NPD s'est fait le défenseur d'une taxe de 20 milliards de dollars sur le carbone qui ferait augmenter le prix d'absolument tout; il s'en est pris sans vergogne aux emplois et aux intérêts canadiens sur la scène internationale; il a qualifié de maladie la croissance de notre secteur des ressources; il a traité de messagers les premiers ministres provinciaux; il a prôné de nouvelles dépenses totalisant plus de 56 milliards de dollars; il a rencontré un homme condamné pour ...[+++]

Since winning his party's leadership, the NDP leader has advocated for a $20 billion carbon tax that would increase the cost of everything; shamefully attacked Canadian interests and jobs on the world stage; called the growth of our resource sector a disease; called Canada's premiers messengers; advocated for more than $56 billion in new spending; met with a convicted cop shooter and advocated for him to immigrate to Canada; lost three MPs, including one to the separatist ...[+++]


La politique du RTE-T a commencé à apporter des réponses aux questions qui se posent dans le secteur du transport de marchandises où, en raison de la croissance prévue (augmentation de 34 % entre 2005 et 2020), il est spécialement important d'instaurer de véritables solutions intermodales pour surmonter des problèmes tels que la congestion, la hausse des émissions de dioxyde de carbone ou encore les lacunes dans l’organisation et dans les infrastructures.

TEN-T policy has begun to provide responses to issues in the field of freight transport, where expected growth (an increase of 34% between 2005 and 2020) underlines the importance of introducing real co-modal solutions to overcome problems such as congestion, rising carbon dioxide emissions, infrastructure and organisational gaps.


« Que le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire exhorte le gouvernement du Canada à garantir que les agriculteurs canadiens ne seront pas accablés par une taxe sur le carbone qui ferait augmenter encore plus le coût des intrants et réduirait leur compétitivité par rapport à leurs concurrents américains».

That the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food study the effects of a carbon tax and any other broad based environmental tax and ensure that Canadian farmers are not saddled with a carbon tax which would further increase their input costs and hurt their competitiveness.


L'avis de motion se lit comme suit: « Que le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire exhorte le gouvernement du Canada à garantir que les agriculteurs canadiens ne seront pas accablés par une taxe sur le carbone qui ferait augmenter encore plus le coût des intrants et réduirait leur compétitivité par rapport à leurs concurrents américains».

The notice of motion reads as follows: “That the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food urge the Government of Canada to ensure Canadian farmers are not saddled with a carbon tax, which would further increase their input costs and hurt their competitiveness vis-à-vis their American competitors”.


Ces émissions représentent aujourd’hui environ un quart des émissions de dioxyde de carbone du transport routier et cette part devrait encore augmenter.

They currently represent around a quarter of road transport carbon dioxide emissions and their share is set to grow.


Afin d'accroître encore la stabilité du marché européen du carbone et d'éviter d'augmenter artificiellement l'offre vers la fin de la période d'échange qui a débuté en 2013, les quotas non alloués à des installations conformément à l'article 10 bis, paragraphe 7, de la directive 2003/87/CE et les quotas non alloués à des installations en raison de l'application de l'article 10 bis, paragraphes 19 et 20, de ladite directive (ci-après dénommés «quotas non alloués») devraient être plac ...[+++]

In order to further enhance the stability of the European carbon market and to avoid artificially increasing supply towards the end of the trading period which started in 2013, allowances not allocated to installations pursuant to Article 10a(7) of Directive 2003/87/EC and allowances not allocated to installations because of the application of Article 10a(19) and (20) of that Directive (‘unallocated allowances’), should be placed in the reserve in 2020.


La politique du RTE-T a commencé à apporter des réponses aux questions qui se posent dans le secteur du transport de marchandises où, en raison de la croissance prévue (augmentation de 34 % entre 2005 et 2020), il est spécialement important d'instaurer de véritables solutions intermodales pour surmonter des problèmes tels que la congestion, la hausse des émissions de dioxyde de carbone ou encore les lacunes dans l’organisation et dans les infrastructures.

TEN-T policy has begun to provide responses to issues in the field of freight transport, where expected growth (an increase of 34% between 2005 and 2020) underlines the importance of introducing real co-modal solutions to overcome problems such as congestion, rising carbon dioxide emissions, infrastructure and organisational gaps.


Une initiative nationale individuelle, par exemple la taxe sur les ordinateurs, dont on continue à discuter dans les États membres, ne ferait qu'augmenter encore le prix des machines.

Unilateral national action, such as the so-called PC levy, which keeps cropping up in discussions in the Member States, would only make equipment even more expensive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carbone qui ferait augmenter encore ->

Date index: 2025-07-23
w