Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car vous pouvez ainsi prouver " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de la deuxième question, nombreux sont ceux qui prétendent depuis peu que beaucoup des privilèges du genre dont vous avez fait mention—droits de polluer, par exemple—devraient être vendus, car vous pouvez ainsi prouver que vous pouvez atteindre vos objectifs de façon beaucoup moins coûteuse que si vous étiez assujettis à une réglementation, par exemple.

On the second one, recently it's been the view of many that privileges of the kind you mention—rights to pollute, for instance—should be sold, because when you do that, you can demonstrate that you can achieve your ends much more cheaply than by regulation, for instance.


Si j'ai bien compris, cette manipulation est positive car vous pouvez ainsi vérifier une hypothèse.

What I'm hearing you say is that tweaking is a positive thing because you have to accommodate an hypothesis.


Cependant, si les conditions de votre bail ont changé, vous avez signé ce bail, comme vous l'avez dit, qui doit être respecté par la Reine et le ministère des Affaires indiennes, et si les conditions ont changé et que vous pouvez le prouver.Je comprends que vous voulez éviter les procès, mais si vous pouvez le prouver, je pense que le gouvernement fédéral a une responsabilité face à ces changements.

However, if the conditions have changed in your lease, I would think you signed that lease, I think in your words, honoured by the Queen and the Department of Indian Affairs, and if the conditions have changed and you can prove that.I realize you want to avoid litigation, but if you can prove that, then there's a responsibility on the part of the federal government for those changes.


Vous pouvez trouver de plus amples informations sur le site de la direction générale des affaires maritimes, dans un communiqué de presse ainsi que dans un mémo destiné à la presse.

Further information is available from the European Commission’s Directorate-General for Maritime Affairs website, a press release and a memo for the press.


Vous pouvez trouver de plus amples informations sur le site de la direction générale des affaires maritimes, dans un communiqué de presse ainsi que dans un mémo destiné à la presse.

Further information is available from the European Commission’s Directorate-General for Maritime Affairs website, a press release and a memo for the press.


Vous pouvez ainsi, par exemple, solliciter l'assistance de l'ambassade ou du consulat d'un autre État membre de l'UE lorsque votre pays n'a pas de représentation sur place.

For instance, you can request assistance from another EU country's embassy or consulate in case your own country is not represented.


Si vous entrez dans un supermarché et observez l’étiquetage des rôtis de bœuf, vous ne pouvez pas prouver que ce qui est indiqué sur les étiquettes est correct.

If you go into a supermarket and look at the labelling on the joints of beef, you will not be able to prove that what is stated on the labels is correct.


Vous pouvez ainsi vous faire une idée de la charge de travail et des efforts consentis pendant tout ce temps.

This may give you an idea of the workload and the efforts made throughout this time.


Car vous pouvez parler de faits et peut-être avoir raison dans le sens où l'entendait M. Sterckx, vous pouvez parler de technologie, des transformations qui s'opèrent dans ce secteur, du rôle des entreprises d'État, de la manière dont Deutsche Post a racheté DHL, etc., mais cela ne vous donne pas encore raison.

After all, you may quote facts and possibly be right in terms of what Mr Sterckx had in mind, i.e. technological development, the way in which the sector is developing, the role of state companies, the way in which the Deutsche Post has now taken over DHL, etc., but this does not mean that you are right.


Ainsi, vous saurez qu'à la fin de vos études, si vous avez des difficultés légitimes à faire vos paiements et si vous pouvez nous prouver votre revenu et le nombre de personnes dans votre famille, nous pouvons faire un calcul et vous dire : « Vous pouvez vous permettre de payer tel montant».

Therefore, you know that when you graduate, if you are having a legitimate difficulty making payments and you can show us your revenue and the number of people in your family, we can do a cost calculation and tell you, ``You could afford to make this amount of payment'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car vous pouvez ainsi prouver ->

Date index: 2024-05-14
w