Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car le gouvernement devait réinvestir » (Français → Anglais) :

Je dois revenir à la décision de la Cour suprême du Canada, car il semble que le gouvernement n'en a pas tenu compte lors de l'élaboration du projet de loi C-2. Voici un extrait de cette décision unanime à laquelle le gouvernement devait donner suite:

It is that part of the Supreme Court of Canada's judgment that I must go back to, because it seems that it has been ignored by the government in enacting Bill C-2 in response to the Supreme Court's unanimous decision:


– À l'issue des élections législatives de février 2006 en Palestine, j'ai été l'un des premiers à avoir dit, depuis Jérusalem et au Parlement européen, que l'on ne devait pas appliquer de sanctions contre le gouvernement palestinien, car c'est le peuple qui souffrirait.

– (FR) Following the legislative elections in Palestine in February 2006 I was one of the first to say, both from Jerusalem and in Parliament, that we should not be applying sanctions against the Palestinian Government because it would be the people who would suffer.


Le gouvernement de mon pays s'est donc abstenu de signer la Charte des droits fondamentaux, car il y a notamment un risque important que le processus de ratification en Pologne soit bloqué si une décision différente devait être prise.

My country’s government has therefore refrained from signing the Charter of Fundamental Rights, particularly as there was a serious risk that the ratification process in Poland would effectively be blocked if a different decision were to be taken.


C'est important, car tant qu'il ne l'admet pas, il n'existe aucune garantie, si une nouvelle épizootie devait se déclencher, que le gouvernement n'agira pas une nouvelle fois de la même manière.

It matters, because for as long as it does not admit that, then there can be no guarantee that in the event of another outbreak the government will not act in the same way again.


Première évidence : la Côte-d'Ivoire est un des États qui mériteraient de notre part les plus actifs soutiens, car les signes encourageants y sont nombreux : un taux de croissance de 3 %, une marche relativement rapide vers la démocratie, marquée par des élections présidentielles saluées partout comme un progrès, un processus de formation de forces politiques qui, après le forum pour la réconciliation nationale, devait aboutir à des élections législatives pleinement démocratiques, et il faut mettre le ...[+++]

The first obvious fact is that Côte d’Ivoire is one of the States that deserves our most vigorous support, as it is showing numerous encouraging signs: its level of growth stands at 3%, it is making relatively rapid progress towards democracy, illustrated by the presidential elections that have been universally welcomed as a step forward, it has a process for forming political groupings in place which, following the forum for national reconciliation, should lead to fully democratic legislative elections, and the current government must be instructed to arrange these as soon as possible.


Nous avons écouté les Canadiens, qui étaient très optimistes, car le gouvernement devait réinvestir dans l'avenir de la population, dans les soins de santé, dans l'éducation et dans un plan d'action pour les enfants, de même qu'investir dans un programme visant à résoudre la crise du revenu agricole.

We listened to the Canadian people and we heard a great deal of optimism about reinvesting in people, health care, education, a children's agenda and the farm crisis, all kinds of things for ordinary people and bringing down some taxes that affect them such as the GST, bracket creep and others as well.


La société a offert 270 millions, dont le gouvernement devaitinvestir 180 millions dans une société privée et ils verseraient 90 millions.

They offered $270 million, of which the government would turn back $180 million into a private-owned company and they will pay $90 million.


Hier, le secrétaire parlementaire a mentionné que le gouvernement fournirait une réponse à la question no 21 un de ces jours mais que le processus était long, car le gouvernement devait se renseigner auprès des divers ministères.

Yesterday the parliamentary secretary indicated that the government would be providing an answer to Question No. 21 some day but that it was taking a long time because the government had to canvass all the different departments.


Mais, pour l'amour de Dieu, alors qu'une commission royale nous disait qu'on devait réinvestir quelque 10,5 milliards de dollars dans notre système de santé, la première priorité de notre gouvernement a été, lorsqu'il a eu une marge de manoeuvre, de rehausser ce seuil à 12,5 milliards de dollars, et on lui a dit que ce n'était pas assez.

But for goodness sake, when a royal commission told us that we should reinvest some $10.5 billion in our health care system, our government's first priority—when it had some margin for manoeuvre—was to raise that threshold to $12.5 billion. Yet, we were told that was still not enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car le gouvernement devait réinvestir ->

Date index: 2025-10-05
w