Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car l'europe demeure " (Frans → Engels) :

13. accueille avec satisfaction le plan d'action de la Commission pour renforcer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales; insiste pour que la Commission et les États membres continuent de donner la priorité absolue à la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales, ce qui nécessite le développement d'une stratégie de coopération et de coordination renforcée et pluridimensionnelle entre les États membres et entre ceux-ci et la Commission afin de permettre une meilleure utilisation des instruments existants, la consolidation de la législation existante, l'adoption de propositions en instance et la coopération administrative; de même, la coopération renforcée des autorités fiscales, policières et judiciaires dans un pays est essentie ...[+++]

13. Welcomes the Commission action plan to step up the fight against fraud and tax evasion; stresses that both the Commission and the Member States should continue to give absolute priority to combating fraud and tax evasion, for which it is necessary to develop a strategy for strengthened and multidimensional cooperation and coordination between Member States themselves and with the Commission to allow for better use of existing instruments, consolidation of existing legislation, adoption of pending proposals and administrative cooperation; notes that enhanced cooperation between the tax, police and legal authorities within a single country is likewise essential; calls for special attention to be paid to the development of mechanisms fo ...[+++]


13. accueille avec satisfaction le plan d'action de la Commission pour renforcer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales; insiste pour que la Commission et les États membres continuent de donner la priorité absolue à la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales, ce qui nécessite le développement d'une stratégie de coopération et de coordination renforcée et pluridimensionnelle entre les États membres et entre ceux-ci et la Commission afin de permettre une meilleure utilisation des instruments existants, la consolidation de la législation existante, l'adoption de propositions en instance et la coopération administrative; de même, la coopération renforcée des autorités fiscales, policières et judiciaires dans un pays est essentie ...[+++]

13. Welcomes the Commission action plan to step up the fight against fraud and tax evasion; stresses that both the Commission and the Member States should continue to give absolute priority to combating fraud and tax evasion, for which it is necessary to develop a strategy for strengthened and multidimensional cooperation and coordination between Member States themselves and with the Commission to allow for better use of existing instruments, consolidation of existing legislation, adoption of pending proposals and administrative cooperation; notes that enhanced cooperation between the tax, police and legal authorities within a single country is likewise essential; calls for special attention to be paid to the development of mechanisms fo ...[+++]


La gestion du spectre radioélectrique en Europe demeure une compétence nationale, mais une coordination de ces politiques à l’échelon de l’UE est de plus en plus nécessaire, car la plupart des nouvelles applications sans fil sont des services destinés au marché de masse qui, pour être viables sur le plan commercial, dépendent d’économies d’échelle et des avantages engendrés par le marché unique (les appareils et les services doivent fonctionner dans tous les États membres de l'UE).

Radio spectrum management in Europe remains a national competence, but spectrum coordination at EU level is increasingly needed as most new wireless applications are mass market services which, to be commercially viable, depend on economies of scale and the benefits of the Single Market (i.e. devices and services need to work in all EU Member States).


Le Commissaire Hahn a déclaré que la politique régionale demeure un ingrédient essentiel d'une croissance intelligente dans le cadre de la Stratégie Europe 2020, car elle suscite le développement nécessaire pour progresser dans cette voie.

Commissioner Hahn asserted that regional policy remains a key component contributing to smart growth in the EU 2020 strategy, as it provides the development needed to move forward.


64. prie instamment les pays recourant encore à la mort par lapidation de supprimer ce procédé inhumain de leur arsenal législatif; prie instamment les responsables politiques iraniens d'adopter une loi supprimant la lapidation de l'arsenal des sanctions légales, car elle est la forme de peine de mort la plus barbare; réprouve le fait que de nombreux pays continuent à condamner à mort et à exécuter des accusés mineurs; condamne le recours du régime iranien à la peine capitale, qui place l'Iran en seconde position, juste derrière la Chine, au palmarès des pays procédant au plus grand nombre d'exécutions; condamne vivement l'augmentation des exécutions à la suite des manifestations pacifiques qui ont eu lieu après les élections présidenti ...[+++]

64. Urges countries which still have recourse to death by stoning to abolish legislation providing for this inhuman punishment; urges the Iranian leaders to enact a law unequivocally banning stoning as a legal punishment, which is the most barbaric form of the death penalty; condemns the fact that many countries still sentence to death and execute juvenile offenders; condemns the Iranian regime's use of the death penalty, which places Iran in second position, just after China, in the league table of countries with the highest number of executions; strongly condemns the increased number of executions following the peaceful demonstrati ...[+++]


estime qu'il est notamment dans l'intérêt de l'Europe de garder les citoyens en activité après leur retraite pour qu'ils demeurent productifs et qu'il est possible de compenser la perte de leur expérience en encourageant les seniors à rester actifs au sein de structures moins formelles et de réseaux, sur la base d'un engagement dans la vie civile, et en créant des interfaces avec les acteurs économiques et le monde universitaire; souligne que ce sont les PME qui sont susceptibles de tirer le plus grand avantage d'un tel réseau de str ...[+++]

Considers that keeping citizens active and productive after retirement is, among other things, in the economic interest of Europe and that the loss of their expertise can be mitigated by encouraging senior citizens to remain active through looser structures and networks based on their civic engagement and by linking them with economic actors and academia; believes that SMEs could profit most from a network of informal structures such as this, which could be consulted, as most SMEs find it hard to afford these services from the consul ...[+++]


La croissance doit demeurer l'objectif principal, afin de générer des emplois en plus grand nombre et de qualité accrue en Europe, car il s'agit de la préoccupation première des citoyens.

The main target must continue to be growth, to provide more and better jobs in Europe, as the number one concern for citizens.


Aujourd'hui encore, nous défendons, en tant que groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, les valeurs des pères fondateurs de l'unification européenne - Robert Schuman, Alcide de Gasperi, Konrad Adenauer, Winston Churchill et bien d'autres encore -, car les valeurs des fondateurs de l'Europe demeurent les nôtres en l'an 2000.

As the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and of the European Democrats, we also represent today the values of the founding fathers of European unification – Robert Schuman, Alcide de Gasperi, Konrad Adenauer and Winston Churchill, and there were many others – and the values of the founders of Europe are our values, even today in the year 2000.


Quoi qu’il en soit, Monsieur le Premier ministre, soyez sûr qu’avec mon parti et les neuf représentants de l’Alliance libre européenne, nous apporterons une contribution positive au travail de cette Convention, car l’Europe ne doit pas céder le pas à la grisaille, l’Europe doit demeurer un diamant dont les facettes représentent notre diversité, ce n’est qu’à cette condition que le diamant européen pourra briller au firmament européen.

Mr Verhofstadt, whatever happens, you can rely on me and my party, with the nine representatives of the European Free Alliance, to make a constructive contribution to this Convention, for Europe must not lead to uniformity. Europe must remain a sparkling diamond with many facets, facets displaying its diversity and its own identity, for only then can the European diamond sparkle in the European firmament.


Mme Edith Cresson, Commissaire européen responsable de la recherche, a déclaré que les conclusions "étaient encourageantes, car l'Europe demeure la deuxième puissance scientifique mondiale et conserve un important potentiel de haute qualité en matière de recherche industrielle et de ressources humaines, mais en même temps préoccupantes, du fait que les efforts de l'Union européenne dans ce domaine sont très inférieurs à ceux de ses concurrents, notamment les États-Unis.

Mrs Edith CRESSON, Commissioner for research, innovation, education, training and youth, found the conclusions "encouraging, because Europe remains the world's second scientific power and retains important, high-quality potential in terms of industrial research and human resources" but also "worrying, inasmuch as the European Union's efforts in this field are far below those of its competitors, in particular the USA".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car l'europe demeure ->

Date index: 2024-04-22
w