Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe doit demeurer » (Français → Anglais) :

Comme l'Europe dispose d'une base industrielle solide, qu'elle doit d'ailleurs renforcer, la transition du système énergétique devrait s'efforcer d'éviter les pertes et les distorsions industrielles, d'autant que l'énergie demeure un facteur de coût important pour l'industrie[14].

As Europe has a strong industrial base and needs to strengthen it, the energy system transition should avoid industry distortions and losses especially since energy remains an important cost factor for industry.[14] Safeguards against carbon leakage will have to be kept under close review in relation to efforts by third countries.


Dans un marché mondial extrêmement compétitif où les entreprises américaines bénéficient d'un vaste marché intérieur et d'un soutien sans faille de leur gouvernement, l'Europe doit disposer de possibilités comparables lui permettant de maintenir ses objectifs si elle veut demeurer un centre d'excellence florissant dans le domaine aérospatial.

If Europe is to remain a flourishing centre of excellence for aerospace in an intensely competitive world market in which US companies have the benefits of a massive home market and strong government support, then comparable opportunities in keeping with Europe's goals must be available at the European level.


Pour y répondre, il est primordial que tous les acteurs du secteur puissent joindre leurs efforts et travailler dans un cadre politique consolidé qui prenne en considération les nouvelles priorités de l’UE exprimées dans sa stratégie «Europe 2020»: l’Europe doit demeurer la première destination au monde, apte à valoriser la richesse et la diversité des territoires qui la composent.

In order to respond, it is essential that all operators in the sector combine their efforts and work within a consolidated political framework that takes account of the new EU priorities set out in the 'Europe 2020' strategy: Europe must remain the world's No 1 destination, able to capitalise on its territorial wealth and diversity.


Comme l'Europe dispose d'une base industrielle solide, qu'elle doit d'ailleurs renforcer, la transition du système énergétique devrait s'efforcer d'éviter les pertes et les distorsions industrielles, d'autant que l'énergie demeure un facteur de coût important pour l'industrie[14]. Les mesures destinées à parer les fuites de carbone devront rester soumises à un contrôle étroit, en corrélation avec les efforts déployés par les pays tiers.

As Europe has a strong industrial base and needs to strengthen it, the energy system transition should avoid industry distortions and losses especially since energy remains an important cost factor for industry.[14] Safeguards against carbon leakage will have to be kept under close review in relation to efforts by third countries.


Les réponses considèrent le marché unique comme un atout essentiel de l’Europe, mais soulignent qu’il n’est pas complet, que des lacunes demeurent dans des domaines tels que la propriété intellectuelle, les services, les services financiers de détail, les transports et l’énergie. La Commission est invitée à élaborer une vision claire et globale de l’avenir du marché unique. De nombreuses réponses déclarent que si l’on veut que le marché unique continue de tenir ses promesses économiques, il doit ...[+++]

Respondents support the Single Market as a key asset of Europe but stress that it is not complete, with gaps remaining in areas such as intellectual property, services, retail financial services, and transport and energy ; The Commission is called upon to develop a clear and cross-cutting vision on the future of the Single Market; For the Single Market to continue to deliver on its economic promise, many say it should be more innovation-friendly, pay attention to the situation and needs of small companies, and take account of the c ...[+++]


La croissance doit demeurer le principal objectif si l'Europe veut créer des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité.

The main objective must continue to be growth, to provide more and better jobs in Europe.


Dans le contexte d'un monde qui connaît une rapide mutation, dont le rythme est susceptible de remettre en question la capacité d'adaptation de l'économie, du tissu social et de la nature, l'Europe doit se moderniser et demeurer à la pointe du changement.

In the face of a rapidly changing world – a world in which the pace of change can seriously challenge the capacity of the economy, the social fabric and nature to adjust - Europe needs to modernise and keep at the forefront of change.


Dans le contexte d'un monde qui connaît une rapide mutation, dont le rythme est susceptible de remettre en question la capacité d'adaptation de l'économie, du tissu social et de la nature, l'Europe doit se moderniser et demeurer à la pointe du changement.

In the face of a rapidly changing world – a world in which the pace of change can seriously challenge the capacity of the economy, the social fabric and nature to adjust - Europe needs to modernise and keep at the forefront of change.


Dans un marché mondial extrêmement compétitif où les entreprises américaines bénéficient d'un vaste marché intérieur et d'un soutien sans faille de leur gouvernement, l'Europe doit disposer de possibilités comparables lui permettant de maintenir ses objectifs si elle veut demeurer un centre d'excellence florissant dans le domaine aérospatial.

If Europe is to remain a flourishing centre of excellence for aerospace in an intensely competitive world market in which US companies have the benefits of a massive home market and strong government support, then comparable opportunities in keeping with Europe's goals must be available at the European level.


Le programme Daphné doit demeurer un lieu où de telles tentatives sont possibles; c'est ainsi qu'il atteindra l'un de ses objectifs, qui est d'encourager et d'intensifier la mise en réseau des organismes concernés en Europe.

The Daphne Programme should remain a place where such attempts are made possible; this is a way of achieving one of its goals, which is to set up and promote the networking of such organisations in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe doit demeurer ->

Date index: 2022-05-13
w