Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car celles-ci feraient » (Français → Anglais) :

Si c'était le cas, les transferts aux fondations ne réduiraient pas les surplus du gouvernement pendant une année donnée car celles-ci feraient partie de l'entité.

If that were to be the case then those transfers to those organizations would not reduce the surplus in the year because they would be included in the entity.


Je crois qu'il est évident que si le gouvernement fédéral devait rétablir des paiements de transfert aux provinces, celles-ci feraient l'objet de telles pressions de la part de l'opinion publique qu'elles seraient contraintes d'investir cet argent dans les programmes sociaux, qui ont fait l'objet de grandes réductions, en particulier dans le domaine de l'éducation et de la santé.

I think it is quite clear that all the provinces have sufficient pressure from public opinion that if the federal government put that money back in, the population would make very sure it went back into the social programs, where everybody is hurting, and particularly education and health.


Pour les États membres de la zone euro soumis à un programme d'ajustement, l'application de procédures dans le cadre d'instruments préventifs, notamment le semestre européen, la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et l'autre règlement «two pack», est suspendue, car celles-ci feraient double emploi.

For euro area Member States under an adjustment programme the implementation of otherwise overlapping procedures under preventive instruments, including the European Semester, the Macroeconomic Imbalances Procedure and the other two pack regulation, are suspended.


Si des enfants canadiens sont recrutés à l'étranger pour se joindre à des forces rebelles ou à des groupes armés, gouvernementaux ou non, pourrait-on qualifier ces activités de terrorisme et celles-ci feraient-elles l'objet de poursuite en ce sens?

If Canadian children are being recruited abroad to join rebel forces or state or non-state armed groups, could these activities be cast in the light of terrorism and prosecuted as such?


Une organisation qui apporte des modifications à son fonctionnement, à sa structure, à son administration, à son processus, à ses activités, à ses produits ou à son service, doit prendre en compte les incidences environnementales de ces modifications, car celles-ci sont susceptibles d’affecter la validité de l’enregistrement EMAS.

An organisation making changes in its operation, structure, administration, process, activities, products or service, must take into account the environmental impact of such changes, as these may affect the validity of the EMAS Registration.


L’intérêt technologique de l’utilisation de l’eau de mer pour les produits de la pêche est scientifiquement reconnu depuis longtemps, car celle-ci ne provoque pas de choc osmotique et permet ainsi de préserver les propriétés organoleptiques des produits.

It has long been scientifically recognised that the use of seawater is of technological interest for fishery products as it helps in maintaining intact their organoleptic characteristics by eliminating the risk of osmotic shock.


Tous les partis ont appuyé la mesure afin qu'elle soit adoptée rapidement et que le Canada puisse demeurer aux premiers rangs des pays ayant une industrie du diamant honnête et fructueuse, car celle-ci compte beaucoup pour notre économie — un peu dans les grandes villes mais surtout dans le Nord — et pour l'économie de nos peuples autochtones (1240) M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole sur le projet de loi S-36, Loi modifiant la Loi sur l’exportation et l’importation des diamants bruts, qui est la loi habilitante nationale permettant la participation du Canada à un rég ...[+++]

All parties have supported this legislation in order to get it through quickly so Canada can remain a leader in ensuring we have a valid and successful diamond industry which is important to our economy, some of which is in the big cities but most of it in the north, and the economy of our aboriginal peoples (1240) Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise today and speak to Bill S-36, a bill that amends the Export and Import of Rough Diamonds Act, which is the domestic enabling legislation for Canada's participation in an international certification and regulation process, known as the Kimberley ...[+++]


Quand c'est possible, les locaux dans lesquelles sont logés des primates non humains devraient disposer de fenêtres, car celles-ci sont une source de lumière naturelle et peuvent être un élément d'enrichissement de l'environnement.

Whenever possible, rooms housing non-human primates should be provided with windows, since they are a source of natural light and can provide environmental enrichment.


Les possibilités de mise en œuvre conjointe dépendront largement des progrès réalisés grâce aux approches sectorielles globales (ASG), car celles-ci sont une des pré-conditions pour s'engager dans le soutien budgétaire sectoriel.

Opportunities for joint delivery will depend largely on progress in working through s ector wide approaches (SWAPs), as these are one of the preconditions for embarking on sector budget support .


Nous devons éliminer le cadre de contribution parentale ou au moins l'adapter et prévoir un mécanisme d'appel (1825) [Français] Mme Diane St-Jacques (secrétaire parlementaire de la ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Madame la Présidente, j'aimerais tout d'abord féliciter le député de Fundy—Royal d'avoir présenté cette motion car celle-ci nous donne l'occasion de nous pencher sur le fonctionnement du Programme canadien de prêts aux étudiants et de nous demander si celui-ci remplit toujours son mandat initial.

We need to eliminate the parental contribution component or at least adjust it and have an appeals mechanism (1825) [Translation] Ms. Diane St-Jacques (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources Development, Lib.): Madam Speaker, first, I want to congratulate the hon. member for Fundy—Royal for bringing forward this motion that gives us the opportunity to review the operations of the Canada student loan program and look at whether it still meets the very purpose for which it was created.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car celles-ci feraient ->

Date index: 2024-11-04
w