Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capture de prisonniers en afghanistan était hypothétique " (Frans → Engels) :

Mme Marlene Catterall: Donc vous saviez que la question de la capture de prisonniers en Afghanistan était à l'ordre du jour de la réunion du Cabinet le 29?

Ms. Marlene Catterall: So you would have known that this issue of the taking of detainees in Afghanistan was on the cabinet agenda for the day, on the 29th?


M. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, nous avons appris hier qu'un représentant du ministère des Affaires étrangères, présent au centre de commandement de Tampa Bay, était au courant depuis le 25 janvier dernier de la capture des prisonniers en Afghanistan par des soldats canadiens.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, yesterday, we learned that a Department of Foreign Affairs representative, who was present at the Tampa Bay command centre, had known since January 25 that Canadian troops had captured prisoners in Afghanistan.


C'était également une occasion pour moi, étant rentré à Ottawa le soir du 28 et réintégrant le cycle de breffage le 29, de m'informer de tous les éléments et faits dont le ministre avait connaissance (1950) M. Vic Toews: Est-ce qu'au cours de cet entretien, des éléments additionnels importants ont été communiqués au ministre qui n'auraient pas été inclus dans les breffages des 21 et 25 janvier et portant spécifiquement sur le rôle des Canadiens dans cette opération et la capture de prisonniers en Afghanistan?

It also was an opportunity for me, having returned to Ottawa on the evening of the 28th and coming back into the briefing cycle again on the 29th, to bring myself up to speed on the full scope of matters and facts as they were known to the minister (1950) Mr. Vic Toews: In the course of that briefing, were there any additional significant facts provided to the minister that may not have been provided in the course of the briefings on January 21 and 25 and that related specifically to the engagement of Canadians in that operation and the taking of prisoners in Afghan ...[+++]


35. demande à l'UE d'aborder avec les États-Unis la question du respect des droits garantis par la Convention de Genève à tous les prisonniers, notamment ceux qui sont détenus à Guantanamo et à Bagram; demande également aux Nations unies et à l'ATA de garantir ces droits à tous les prisonniers qui ont été capturés au cours des combats contre les talibans et de placer les prisonniers en Afghanistan sous le contrôle de l'ATA;

35. Calls on the EU to broach with the United States the question of granting all prisoners, especially those being held in Guantanamo and Bagram, the rights of the Geneva Convention; also calls on the United Nations and the ATA to grant all prisoners captured during fighting against the Taliban these rights and to place prisoners in Afghanistan under the control of the ATA;


34. demande à l'UE d'aborder avec les États-Unis la question du respect des droits garantis par la Convention de Genève à tous les prisonniers, notamment ceux qui sont détenus à Guantanamo et à Bagram; demande également aux Nations unies et à l'Administration transitoire afghane de garantir ces droits à tous les prisonniers qui ont été capturés au cours des combats contre les talibans et de placer les prisonniers en Afghanistan sous le contrôle de ...[+++]

34. Calls on the EU to broach with the United States the question of granting all prisoners, especially those being held in Guantanamo and Bagram, the rights of the Geneva Convention; also calls on the United Nations and the Afghan Transitional Authority to grant all prisoners who have been captured during fighting against the Taliban these rights and to place the prisoners in Afghanistan under the control o ...[+++]


La question des prisonniers capturés en Afghanistan et incarcérés depuis deux ans par décret, sans chef d'accusation ni procès, à Camp Delta, sur la base navale américaine de Guantanamo Bay (Cuba), a été débattue à maintes reprises par le Parlement européen.

1. The issue of the prisoners captured in Afghanistan, and incarcerated for the past 2 years under executive order without charge or trial in Camp Delta at the US naval base at Guantanamo Bay in Cuba, has been discussed on many occasions by the European Parliament.


En ce qui concerne les prisonniers de Guantanamo, membres du réseau Al Qaida et capturés en Afghanistan, deux problèmes se posent.

With regard to the al-Qa’ida fighters held at Guantanamo Bay who were taken prisoner in Afghanistan, there are two problems.


Le gouvernement américain a introduit la notion de "combattants illégaux", un terme inconnu du droit international, tout en refusant d'accorder le statut de prisonnier de guerre aux combattants présumés d'Al-Qaida et aux soldats Taliban capturés en Afghanistan.

The US Government has introduced a category of unlawful combatants, an unknown term in international law, while refusing to grant the suspected al-Qa'ida fighters and Taliban troops captured in Afghanistan the status of prisoners of war.


On sait très bien, et je l'ai démontré tout à l'heure par plusieurs citations en ce qui a trait au discours du ministre à la Chambre, lundi soir, qu'il utilisait le conditionnel et tendait à démontrer que la situation de la capture de prisonniers en Afghanistan était hypothétique, alors qu'il savait et qu'il avait cette information.

We know very well, as I have demonstrated just now with several quotes from the words of the minister in this House Monday night, that he was making use of the conditional tense and making the capture of prisoners in Afghanistan seem to be a hypothetical situation, while knowing that it had happened, while in possession of that information.


Le vice-premier ministre peut-il nous dire à quel moment le greffier du Conseil privé a été informé du fait que les Forces canadiennes avaient capturé des prisonniers en Afghanistan?

Can the Deputy Prime Minister tell us at what point the Clerk of the Privy Council was informed that the Canadian armed forces had taken prisoners in Afghanistan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capture de prisonniers en afghanistan était hypothétique ->

Date index: 2022-10-19
w