Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacités de transmission devront encore » (Français → Anglais) :

20. reconnaît l'intérêt du public à ce que les services de radiodiffusion puissent continuer à remplir leurs missions et en déduit que les décisions quant à la mesure dans laquelle la radiodiffusion a besoin de capacités de transmission devront encore prises, à l'avenir, par les États membres et que les procédures administratives resteront donc inchangées;

20. Recognises that the public has an interest in the ability of broadcasting services to continue to fulfil their tasks, and concludes that decisions on the extent to which transmission capacities are used for broadcasting should continue in future to be taken by the Member States, and administrative procedures should thus remain unchanged;


147. se félicite des procédures renforcées de contrôle et d'audit prévues dans le cadre réglementaire pour la période de programmation 2014-2020, en particulier en ce qui concerne la vérification et le contrôle de gestion avant la certification des comptes annuels du programme et la transmission à la Commission des déclarations de gestion par les autorités de gestion; note que la capacité de la Commission à prendre des mesures correctrices a encore été améliorée grâce à l'abolition de la possibilité pour les États membres de réutilis ...[+++]

147. Welcomes the reinforced control and audit procedures provided for in the regulatory framework for the 2014-2020 programming period, and in particular regarding the management verifications and controls before the certification of annual programme accounts and the submission of management declarations by the managing authorities to the Commission; notes that the Commission’s corrective capacity was further improved by removing the possibility for Member States to re-use funds, resulting in net financial corrections; welcomes the ...[+++]


Des efforts considérables devront encore être déployés pour développer l’infrastructure et améliorer la capacité administrative appropriée pour garantir une transposition et une mise en œuvre adéquates des normes européennes.

Considerable efforts are still needed to develop the infrastructure and to upgrade the relevant administrative capacity in order to ensure adequate transposition and implementation of European standards.


Dans le contexte d’assainissement budgétaire actuel, les stratégies de compétitivité ne peuvent pas reposer sur des programmes de dépenses importants, mais devront plutôt prévoir des réformes structurelles dans des domaines tels que l’amélioration de l’environnement économique, la modernisation des administrations publiques, l’amélioration de la capacité d’innovation des entreprises ou encore le renforcement de l’efficacité énergét ...[+++]

In the context of fiscal consolidation, competitiveness strategies cannot be built on major spending programmes, but are more likely to address structural reforms in areas such as improving the business environment, modernising public administrations, improving companies’ ability to innovate or enhancing energy efficiency.


En ce qui concerne Chypre et Malte, les capacités administratives requises pour transposer l'acquis communautaire sont en place mais elles devront encore être renforcées.

In both Cyprus and Malta the administrative capacities needed to transpose the Community acquis are in place but need to be further strengthened.


Des efforts considérables devront encore porter sur le renforcement de la capacité administrative, l'amélioration des systèmes de contrôle et d'inspection et la modernisation des établissements agroalimentaires, pour parvenir à une conformité totale dans ces secteurs.

Further substantial efforts aimed at increasing the administrative capacity and upgrading control and inspection systems, and the upgrading of food processing establishments, will be required if full compliance is to be achieved in these sectors.


Les pays candidats à l'adhésion devront encorealiser des progrès significatifs en ce qui concerne l'administration, la capacité judiciaire, la lutte contre la corruption et la protection des droits des minorités.

The candidate countries will be obliged to make further substantial progress in the areas of administration, a competent judiciary, the combating of corruption and the guaranteeing of minority rights.


Certains pays devront encorealiser des efforts sur certains points en vue de renforcer leur capacité administrative et la Commission propose donc de poursuivre l’examen des préparatifs des pays candidats en vue de leur adhésion.

On certain points, there is a need for further efforts with regard to administrative capacity, and the Commission proposes that consideration continue to be given to the candidate countries’ preparations for membership.


Il avait une capacité de transmission encore faible et ne couvrait que l'hémisphère nord.

Its transmission capacity was still low and its footprint covered only the northern hemisphere.


Ils devront en outre renforcer leur engagement en faveur de programmes particuliers, comme la recherche sur les produits susceptibles de remplacer le DDT dans la lutte contre la malaria (dans le cadre de l'initiative communautaire sur les maladies transmissibles), de l'extension des capacités de gestion des produits chimiques et de l'octroi d'une assistance en faveur des pays en voie de développement afin de les aider à remplacer les pesticides dont l'utilisation n'est plu ...[+++]

In addition, they should increase their commitments under particular programmes, such as research on DDT alternatives to combat malaria (in the framework of the Community initiative on communicable diseases), capacity building for the management of chemicals, and support to enable developing countries to substitute pesticides no longer authorised in the EU and to prove compliance with Community MRLs on agricultural produce.


w