Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capables de trouver un emploi sans mesure supplémentaire ou avaient déjà trouvé » (Français → Anglais) :

D’après le rapport final, 366 d’entre eux ont bénéficié de mesures financées par le FEM, tandis que 262 se sont estimés capables de trouver un emploi sans mesure supplémentaire ou avaient déjà trouvé un emploi avant le début des mesures cofinancées.

The final report showed that 366 of these had benefited from measures funded by the EGF, whereas 262 had considered themselves able to find a job without any additional measures or had already found a job before the start of the co-financed measures.


Monsieur le Président, les mesures d'assurance-emploi de ce gouvernement ne répondent pas aux besoins des travailleurs du Québec: le programme pour les travailleurs de longue date ne s'applique pas aux travailleurs québécois de la forêt; les cinq semaines supplémentaires sont une mesure temporaire; les travailleurs autonomes du Québec avaient déjà ...[+++]s aux congés parentaux; quant aux congés de compassion et de maladie, on y cotise trois fois trop.

Mr. Speaker, this government's employment insurance measures do not meet the needs of workers in Quebec. The program for long-tenured workers does not apply to Quebec forestry workers; the additional five weeks are a temporary measure; self-employed workers in Quebec already had access to parental benefits, and the contribution rate for compassionate care and sickness benefits is three times too high.


Depuis 2006, notre gouvernement a adopté plusieurs mesures dans le but de bonifier le programme d'assurance-emploi. Cinq semaines additionnelles de prestations ont été accordées au régime régulier et plus de 500 000 Canadiens en ont profité; le budget de 2010 a prolongé d'un an le programme de travail partagé dans sa version améliorée — il protège actuellement les emplois de 150 000 Canadiens; on a vu des invest ...[+++]

Since 2006, our government has adopted a number of measures to improve employment insurance, including the following: an extra five weeks of regular benefits were added and more than 500,000 Canadians have used them; the 2010 budget has extended by one year the improved version of the work-sharing program, which currently protects the jobs of 150,000 Canadians; unprecedented investments in training were made in order to help unemployed Canadians return to work — whether or not they were elig ...[+++]


Un certain nombre de recommandations, en particulier celles qui avaient trait à la coordination avec les provinces, aux améliorations à apporter aux passages à niveau et à l'étude des répercussions de l'interdiction du sifflet aux franchissements routiers, n'exigent pas de mesures législatives, et Transports Canada s'emploie déjà à trouver des solutions à ces problèmes.

A number of the recommendations, particularly those relating to co-ordination with provinces, grade crossing improvements and studying the effects of train whistle cessation at crossings do not require legislation and Transport Canada is already working to find a solution to these.


w