Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats à une relocalisation enregistrés jusqu » (Français → Anglais) :

Outre les 2 500 candidats à une relocalisation enregistrés jusqu'à présent en Italie, 700 personnes devraient être enregistrées prochainement, de même que plus de 1 100 Érythréens arrivés en Italie en 2017.

In addition to the 2,500 relocation candidates currently registered in Italy, 700 persons are expected to be registered soon as well as the more than 1,100 Eritreans who have arrived in Italy in 2017.


Alors qu'en Grèce le nombre actuel de 12 400 candidats à une relocalisation enregistrés devrait rester stable, l'Italie doit encore assurer l'enregistrement de toutes les personnes pouvant bénéficier d'une relocalisation.

Whereas in Greece the current number of 12,400 relocation applicants registered is expected to remain stable, Italy still needs to ensure that all persons eligible for relocation are registered.


Alors qu'environ 14 000 candidats à une relocalisation se trouvent toujours en Grèce et qu'environ 3 500 candidats à une relocalisation ont été enregistrés à ce jour en Italie, le nombre total de personnes admissibles à une relocalisation qui sont présentes dans ces deux pays est largement inférieur à ce que prévoyaient les décisions du Conseil.

With around 14,000 relocation candidates remaining in Greece and around 3,500 registered for relocation so far in Italy, the total number of people eligible for relocation who are present in the two countries is well below what was foreseen in the Council Decisions.


La Grèce prépare une grande campagne de pré-enregistrement qui accélérera l'identification et l'enregistrement complet des candidats à une relocalisation.

Greece is preparing a major pre-registration exercise that will accelerate the identification and full registration of relocation applicants.


370 autres candidats à la relocalisation ont été enregistrés, et 297 dossiers ont été soumis à d’autres États membres pour approbation.

Another 370 relocation candidates have been registered and 297 relocation applications have been submitted to other Member States for approval.


la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]

Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging again for Italy and relocating as soon as possible; Relocating Member States as a whole should increase t ...[+++]


Selon la loi, vous n'avez pas le droit d'émettre des reçus, même si vous êtes un parti nouvellement enregistré, jusqula prochaine élection où vous parrainez 50 candidats.

You are not allowed by law to give receipts, even if you are a newly recognized party, until the next election where you produce 50 candidates.


Puis, nous avons relocalisé nos propres ressources internes — notre effectif — pour sélectionner les candidats afin de descendre jusqu'aux échelons d'agent; deuxièmement, nous avons retiré deux étapes pour les cadres supérieurs.

We then reallocated our own internal resources — manpower — to screen applicants so that we could move down to officer levels one and two steps removed from the senior management level.


Il a décidé qu'il préférait gaspiller des millions de dollars de deniers publics pour poursuivre la cause jusqu'au bout, jusqu'à la Cour suprême du Canada, ce qui explique pourquoi nous sommes maintenant confrontés à ce chiffre ridicule d'un candidat pour qu'un parti puisse être enregistré.

He decided he would rather waste millions of taxpayers' dollars continuing the challenge all the way to the Supreme Court of Canada, which is why we are now faced with this ridiculous number one for registration of a party.


Les principaux poids et contrepoids, qui nous ont bien servis, sont les suivants: un, une transparence complète assurée par une obligation de divulgation stricte de toutes les donations politiques au-dessus de 200 $; deux, de strictes exigences en matière d'enregistrement et de déclaration annuelle pour les partis politiques; trois, des plafonds de dépenses électorales par les partis au Canada au niveau national et au niveau de la circonscription; quatre, l'interdiction des donations politiques par des particuliers et des entreprises non canadiens; cinq, un modeste crédit d'impôt avec un maximum de 500 $ sur les contributions ...[+++]

The principal checks and balances, which have worked well, are the following: One, complete transparency through rigid disclosure requirements for all political donations above $200; two, strict registration and annual reporting requirements for political parties; three, limits on election expenditures by parties in Canada at the constituency and national levels; four, a ban on political donations by non-Canadian individuals and enterprises; five, a modest tax credit with a maximum of $500 on contributions of up to $1,150; and six, a fair and just regime th ...[+++]


w