Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidat volontaire devrait bénéficier » (Français → Anglais) :

5 bis. Si le programme de formation se déroule sur plus de trois mois, le candidat volontaire devrait bénéficier d'une bourse mensuelle destinée à couvrir les frais d'hébergement sur le lieu de la formation, y compris pendant la durée du stage si aucun dédommagement n'est prévu.

5 a. If the training programme is longer than 3 months, the candidate volunteer should receive a monthly grant to cover the costs of accommodation at the place of training, including during the time of the apprenticeship if no gratification is foreseen.


Ce cadre devrait contribuer à une procédure de sélection et de préparation des candidats volontaires efficace et fondée sur les besoins, et ce grâce à un cadre de compétences commun.

That should help to ensure effective and needs-based selection and preparation of candidate volunteers, on the basis of a common competence framework.


4. Sans préjudice du paragraphe 3, les candidats volontaires qui n'ont pas bénéficié d'un stage d'apprentissage peuvent, le cas échéant, recevoir une formation supplémentaire préalable au déploiement spécialement adaptée aux besoins et aux circonstances spécifiques du déploiement.

4. Without prejudice to paragraph 3, candidate volunteers who have not benefited from an apprenticeship placement may receive, where appropriate, additional pre-deployment preparation specifically tailored to the needs and special circumstances of the deployment.


4. Sans préjudice du paragraphe 3, les candidats volontaires qui n'ont pas bénéficié d'un stage d'apprentissage peuvent, le cas échéant, recevoir une formation supplémentaire préalable au déploiement spécialement adaptée aux besoins et aux circonstances spécifiques du déploiement .

4. Without prejudice to paragraph 3, candidate volunteers who have not benefited from an apprenticeship placement may receive, where appropriate, additional pre-deployment preparation specifically tailored to the needs and special circumstances of the deployment.


Il convient de définir les principes qui étayent le partenariat, tandis que l'accord de partenariat devrait respecter des conditions minimales de manière à permettre aux partenaires de se porter candidats à des projets qui nécessitent le déploiement des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans les pays tiers et de gérer ces projets.

The principles on which the partnership is based need to be defined and the partnership agreement should meet minimum requirements in order for the partners to be able to apply for and manage projects involving the deployment of EU Aid Volunteers in third countries.


Étant donné que les règles en matière d'aides d'État ne s'appliquent pas aux activités agricoles bénéficiant d'un soutien au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural, le respect des conditions standards devrait être volontaire.

Given that the State aid rules do not apply to agricultural activities supported under the European Agricultural Fund for Rural Development, compliance with the standard terms and conditions should be voluntary.


L'égalité de genre devrait bénéficier aux femmes qui choisissent volontairement de rester à la maison, que ce soit pour une période longue ou courte, afin de s'occuper des enfants, des personnes âgées ou dépendantes.

Gender equality ought to benefit those women who voluntarily wish to remain at home, for a long or a short time, in order to look after children, the elderly and dependants.


Pour renforcer l'efficacité de la gestion des retours au niveau national, le Fonds devrait également couvrir les actions liées au retour volontaire des personnes qui ne sont pas tenues de quitter le territoire, telles que les demandeurs d'asile qui n'ont pas encore reçu de décision négative ou les personnes qui bénéficient d'une forme de protection internationale au sens de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concer ...[+++]

To enhance efficiency in return management at national level, the Fund should also cover actions relating to voluntary return of persons who are not under an obligation to leave the territory, such as applicants for asylum who have not yet received a negative decision, or persons enjoying a form of international protection within the meaning of Council Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 on minimum standards for the qualification and status of third-country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted (8), or persons enjoying temporary pro ...[+++]


Nous devrions également, comme vous l’avez suggéré, prendre en considération le service volontaire des jeunes, car il s’agit d’une compétence acquise par un jeune au cours de sa vie et elle devrait bénéficier d’une plus grande considération, y compris auprès des employeurs.

We should also, as you have suggested, take into account young people’s voluntary service, for that is a competence acquired by a young person in the course of his or her life, and it should be more recognised than it has been so far, including by employers.


Il devrait être étendu, mais à nouveau sous sa forme actuelle uniquement, aux pays candidats qui pourraient bénéficier de ce programme pour les objectifs et le type de projets que le programme Fiscalis a menés.

It should also be extended, but only in its present form, to the candidate countries, which could benefit very much from this programme for the objectives and the kind of things that the Fiscalis programme has been carrying out.


w