Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancer du sein étaient disponibles " (Frans → Engels) :

En règle générale, par le passé, les femmes atteintes du cancer du sein étaient beaucoup plus susceptibles de recevoir des soins complémentaires.

Typically, in the past, women with breast cancer have been much more likely to use complementary medicine.


Les études sur les ultrasons ont porté sur des femmes chez qui les risques de développer un cancer du sein étaient très élevés, et non sur un échantillon représentatif de la population.

Studies of ultrasounds have focused on women at very high risk of breast cancer, not the general population.


Il s'est rendu compte que dans l'est du Québec, en particulier dans la région du Saguenay—Lac Saint-Jean, 15 p. 100 des femmes qui présentaient un cancer du sein étaient porteuses d'un gène particulier qu'il avait identifié, soit la variation BRC A2.

He realized that in eastern Quebec, particularly in the Saguenay—Lac Saint-Jean region, 15% of women with breast cancer carried a specific gene, which he identified, namely the BRC A2 variation.


On estime que 32 000 décès uniquement dus au cancer du sein pourraient être évités chaque année dans Union européenne, si des programmes efficaces de dépistage du cancer du sein étaient mis en œuvre au niveau national.

It is estimated that 32 000 deaths from breast cancer alone could be prevented each year across the European Union if effective national screening programmes for breast cancer were implemented.


Selon David Byrne, "environ 25 000 femmes pourraient avoir la vie sauve chaque année si les meilleures pratiques de dépistage du cancer du sein étaient disponibles partout dans l'Union européenne.

David Byrne said: "About 25,000 women's lives could be saved each year if best practice in screening for breast cancer were available throughout the European Union.


Ces résultats indiquent que le cancer du sein n’est pas seulement dû à une atteinte causée par des substances toxiques, mais découle principalement de l’utilisation, par les femmes, de contraceptifs hormonaux alors qu’elles étaient jeunes, et d’un traitement hormonal de substitution.

These results indicate that breast cancer is not simply due to toxic damage, but that its main cause is the use of hormonal contraceptives from an early age, along with hormone replacement therapy.


M. Markos Kyprianou, commissaire européen à la santé et à la protection des consommateurs, a déclaré à ce propos : « Près de 32 000 décès dus au cancer du sein pourraient être évités chaque année en Europe si de meilleures pratiques étaient adoptées dans toute l’Union européenne en matière de dépistage par mammographie.

European Commissioner for Health and Consumer Protection Markos Kyprianou said: “Some 32,000 European deaths from breast cancer could be prevented annually if best practices for mammography screening were adopted across the EU.


Tout en se félicitant sans aucun doute de la proposition de recommandation du Conseil relative au dépistage du cancer, publiée par la Commission le 8 mai, qui souligne notamment qu’il serait possible de sauver la vie de 25 000 femmes si les meilleures pratiques de dépistage étaient disponibles partout dans l’Union européenne, la présidence du Conseil estime-t-elle qu’il serait préférable que la Commission puisse présenter sur ce sujet une proposition de directive qui, par exemple, pourrait obliger les États membres à fournir au niveau ...[+++]

While there can be no doubt that the draft Council recommendation published by the Commission on 8 May on cancer screening, which points out, inter alia, that up to 25 000 women's lives could be saved every year if best practice for breast cancer screening were available throughout the European Union is to be welcomed, would the Council Presidency agree that it would have been preferable for the Commission to have come forward with a draft directive on this subject, which, for example, could oblige Member States to provide a country-w ...[+++]


Tout en se félicitant sans aucun doute de la proposition de recommandation du Conseil relative au dépistage du cancer, publiée par la Commission le 8 mai, qui souligne notamment qu'il serait possible de sauver la vie de 25 000 femmes si les meilleures pratiques de dépistage étaient disponibles partout dans l'Union européenne, la présidence du Conseil estime-t-elle qu'il serait préférable que la Commission puisse présenter sur ce sujet une proposition de directive qui, par exemple, pourrait obliger les États membres à fournir au niveau ...[+++]

While there can be no doubt that the draft Council recommendation published by the Commission on 8 May on cancer screening, which points out, inter alia, that up to 25 000 women's lives could be saved every year if best practice for breast cancer screening were available throughout the European Union is to be welcomed, would the Council Presidency agree that it would have been preferable for the Commission to have come forward with a draft directive on this subject, which, for example, could oblige Member States to provide a country-w ...[+++]


Sachant que le cancer du sein est le cancer le plus fréquent parmi les femmes dans l'Union européenne, le Parlement européen, dans sa résolution du 5 juin 2003 sur "Le cancer du sein dans l'Union européenne", invite les États membres à s'assigner pour objectifs de mettre en place, d'ici à 2008, les conditions nécessaires pour réduire de 25% le taux de mortalité moyen lié au cancer du sein et pour ramener à 5% les disparités qui caractérisent le taux de survie à cinq ans d'un État membre à l'autre. Qu'a entrepris la Commission pour aider les États membres ...[+++]

In view of the fact that breast cancer is the most frequent form of cancer among women in the EU, and given that Parliament's resolution of 5 June 2003 on breast cancer in the European Union calls on the Member States to create, by 2008, the conditions required for a 25% reduction in the average breast-cancer mortality rate in the EU and of reducing to 5% the disparity between the Member States in the five-year survival rate, what measures has the Commission taken to assist the Member States in achieving those targets and when will the Commission's progress report, which Parliament requested for the Spring Summit of 2006, be available?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer du sein étaient disponibles ->

Date index: 2025-09-17
w