Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens à faible revenu risquent davantage " (Frans → Engels) :

· Les Canadiens à faible revenu risquent davantage de mourir plus tôt et de souffrir de maladies que les Canadiens à revenu plus élevé.

· Low-income Canadians are more likely to die earlier and to suffer more illnesses than Canadians with higher incomes;


En ce qui concerne l'accès aux services financiers, nous appuyons la proposition que le gouvernement collabore avec les consommateurs, les groupes communautaires et les institutions financières pour élaborer et mettre en oeuvre des stratégies afin que les Canadiens à faible revenu aient davantage accès à ces services.

In regard to availability of financial services, we support the proposal that the government should work with consumers, community groups and financial institutions to develop and implement strategies to improve access to financial services for low-income Canadians.


Je rappelle en outre que les Canadiens à faible revenu comptent davantage sur la Sécurité de la vieillesse et sur le Supplément de revenu garanti Les pétitionnaires exhortent le premier ministre et le gouvernement du Canada à ne pas modifier la Sécurité de la vieillesse.

Also, low-income Canadians are more heavily reliant on OAS and the GIS. The petitioners are calling on the Prime Minister and the Government of Canada not to touch old age security.


48. demande une révision des programmes et instruments d'aide financière au développement des organisations internationales pour les aligner sur les nouveaux objectifs de développement durable; demande instamment, en particulier à la Banque européenne d'investissement, à la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, au Fonds monétaire international et à la Banque mondiale, de définir les normes de financement responsable les plus élevées et d'orienter davantage leurs moyens sur les besoins des pays en développement, y compris à l'aide de dispositifs de prêts mutuellement efficaces en faveur des pauvres; demande notam ...[+++]

48. Calls for a review of international organisations’ programmes and instruments of financial assistance for development in order to align them with the new SDGs; urges notably, the European Investment Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, the International Monetary Fund and the World Bank to establish the highest standards of responsible financing and to gear their resources more closely to the needs of developing countries, including through mutually effective pro-poor lending facilities; calls notably for an increase in the amounts available to the Eu ...[+++]


47. demande une révision des programmes et instruments d'aide financière au développement des organisations internationales pour les aligner sur les nouveaux objectifs de développement durable; demande instamment, en particulier à la Banque européenne d'investissement, à la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, au Fonds monétaire international et à la Banque mondiale, de définir les normes de financement responsable les plus élevées et d'orienter davantage leurs moyens sur les besoins des pays en développement, y compris à l'aide de dispositifs de prêts mutuellement efficaces en faveur des pauvres; demande notam ...[+++]

47. Calls for a review of international organisations’ programmes and instruments of financial assistance for development in order to align them with the new SDGs; urges notably, the European Investment Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, the International Monetary Fund and the World Bank to establish the highest standards of responsible financing and to gear their resources more closely to the needs of developing countries, including through mutually effective pro-poor lending facilities; calls notably for an increase in the amounts available to the Eu ...[+++]


Examinons certaines de nos initiatives à cet égard: nous avons rayé plus d'un million de Canadiens à faible revenu du rôle d'imposition, de telle sorte qu'ils ne paient pas un sou d'impôt; nous avons augmenté le montant personnel de base que les Canadiens peuvent gagner sans avoir à payer d'impôt; nous avons mis en place la prestation fiscale pour le revenu de travail afin d'aider les Canadiens à faible revenu; nous avons augmenté le Supplément de revenu garanti pour nos aînés les plus vulnérables; et, enfin, ...[+++]

Let us look at some of the initiatives we have taken: we have taken over one million low-income Canadians right off the tax rolls, so they are not paying a dollar of tax themselves; we have increased the basic personal amount Canadians can earn without paying taxes; we have introduced the working income tax benefit to support low-income Canadians; we have increased the guaranteed income supplement for our most vulnerable seniors; and, finally, we lowered the GST, one of the taxes that low-income Canadians pay the most, from 7% to 6% to 5%. The NDP voted against each and every ...[+++]


K. considérant que les filles et les femmes handicapées courent bien plus de risques d'être victimes de violences, notamment d'exploitation domestique et sexuelle, et qu'elles ont, selon les estimations, de 1,5 à 10 fois plus de risques d'être maltraitées que les femmes valides; qu'il est impératif, selon que ces femmes vivent au sein de la communauté ou en institution, d'adopter des mesures spécifiques afin d'éradiquer ce phénomène inadmissible, qui constitue un crime et une grave violation des droits de l'homme; considérant qu'il faut fournir à toutes les femmes un plein accès à des services de soutien, puisque les filles et les femm ...[+++]

K. whereas women and girls with disabilities are far more likely to be victims of violence, and particularly of domestic and sexual exploitation, and estimates show that women with disabilities are 1.5 to 10 times more likely to be abused than non-disabled women; whereas, depending on whether the women concerned live in the community or in institutions, specific measures must be taken to tackle this inexcusable phenomenon which constitutes a crime and a severe violation of human rights; whereas full access to support services for al ...[+++]


K. considérant que les filles et les femmes handicapées courent bien plus de risques d'être victimes de violences, notamment d'exploitation domestique et sexuelle, et qu'elles ont, selon les estimations , de 1,5 à 10 fois plus de risques d'être maltraitées que les femmes valides; qu'il est impératif, selon que ces femmes vivent au sein de la communauté ou en institution, d'adopter des mesures spécifiques afin d'éradiquer ce phénomène inadmissible, qui constitue un crime et une grave violation des droits de l'homme; considérant qu'il faut fournir à toutes les femmes un plein accès à des services de soutien, puisque les filles et les fe ...[+++]

K. whereas women and girls with disabilities are far more likely to be victims of violence, and particularly of domestic and sexual exploitation, and estimates show that women with disabilities are 1,5 to 10 times more likely to be abused than non-disabled women ; whereas, depending on whether the women concerned live in the community or in institutions, specific measures must be taken to tackle this inexcusable phenomenon which constitutes a crime and a severe violation of human rights; whereas full access to support services for ...[+++]


Nous ne pouvons pas nous borner à dire que l'économie va mieux et que, par conséquent, les Canadiens à faible revenu auront davantage d'argent pour payer les activités importantes de leurs enfants, comme les études postsecondaires.

We cannot only say that the economy is improving and, therefore, low income Canadians will have more income to pay for important activities of their children, such as post-secondary education.


18. observe avec inquiétude que l'aide européenne profite proportionnellement davantage aux pays à revenu intermédiaire qu'à ceux à revenu faible; fait remarquer en particulier que c'est particulièrement le cas dans la programmation par l'Union d'aides visant à permettre aux pays en développement de s'adapter aux exigences de la concurrence internationale, les pays à faible revenu offrant moins d'attrait aux investissements étrang ...[+++]

18. Notes with concern that EU aid benefits proportionately more middle-income countries than low-income countries; in particular, points out that EU aid programming that aims to enable developing countries to adapt to the requirements of international competition benefits middle-income countries in particular, rather than low-income countries, which are less attractive to foreign investment;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens à faible revenu risquent davantage ->

Date index: 2023-05-12
w