Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens pourront-ils croire » (Français → Anglais) :

Comment les Canadiens pourront-ils croire quoi que ce soit, dans le discours du budget de demain, si les conservateurs continuent à brouiller les chiffres et à cacher les coûts véritables?

How can Canadians believe anything in tomorrow's budget when the Conservatives continue to fudge the books, and hide the true costs and the real numbers?


Ainsi, les Canadiens pourront croire en leur gouvernement et croire que le Parlement et la Chambre des communes peuvent réaliser de grandes choses.

Canadians can therefore believe in their governments and believe that this Parliament and this House of Commons can achieve things.


Le droit canadien prévoit que le «directeur fait enquête lorsqu'il a des motifs raisonnables de croire qu'une personne a commis une infraction au code de déontologie des lobbyistes»; il dépose son rapport d'enquête devant le Parlement.

The Canadian law provides that when the “Registrar of Lobbyists” has reasonable grounds to suspect a breach of the Lobbyist's Code of Conduct, he must investigate that breach and report to Parliament.


Les citoyens ne pourront réellement croire en l’Union européenne que si le droit communautaire est respecté à tous les niveaux de l’Union.

The citizens can never fully believe in the European Union unless Community law is respected at all levels of the Union.


il existe des raisons de croire que la décision définitive ou l'évaluation définitive des séquelles et conséquences médicales, à long terme, de l'infraction ne pourront pas intervenir dans un délai court après l'introduction de la demande d'indemnisation;

(b) there is reason to believe that the final decision or the final assessment of the long-term medical effects and consequences of the crime cannot be taken within a short delay following the submission of the application for compensation;


(b) il existe des raisons de croire que la décision définitive ou l'évaluation définitive des séquelles et conséquences médicales, à long terme, de l'infraction ne pourront pas intervenir dans un délai court après l'introduction de la demande d’indemnisation;

(b) there is reason to believe that the final decision or the final assessment of the long-term medical effects and consequences of the crime cannot be taken within a short delay (not exceeding three months) following the submission of the application for compensation;


Cet argent fait donc l'objet d'un engagement concret. Quant aux 60 millions en provenance du FED, tout porte à croire qu'ils pourront être libérés.

The money will be implemented here in a concrete way, and there are promising signs that the extra EUR 60 million can be provided from the EDF.


Les Canadiens pourront obtenir des tribunaux canadiens tout montant accordé dans le cadre d'une poursuite autorisée en vertu de la loi Helms-Burton devant les tribunaux américains, ainsi que tous les frais découlant de poursuites aux États-Unis et au Canada, et de fortes amendes pourront être imposées dans les cas où des Canadiens contreviennent à nos lois.

It will allow Canadians to recover in Canadian courts any amounts awarded in a Helms-Burton authorized action in U.S. courts, plus any costs associated with both U.S. and Canadian court actions, and will open significant financial penalties if Canadians fail to comply with our law.


Comment les Canadiens pourront-ils croire que les réformistes et les libéraux défendent les soins de santé alors que leur politique aura pour effet de détruire les soins de santé, de nous faire passer au modèle américain en vertu duquel les services de santé ne sont accessibles qu'aux riches, les pauvres n'ayant aucun espoir de bénéficier de soins de bonne qualité?

How can Canadians believe that Reformers or Liberals in this House are standing up for medicare when in fact their real agenda is to destroy medicare, to move us to the Americanized model of health care where the rich get access and the poor are denied any hope of quality health care?


Nous accueillons de nouveaux fournisseurs, mais nous aurions tort de croire que tous les Canadiens pourront profiter également de la concurrence nouvelle qui fait son entrée sur le marché.

We are bringing in new providers, but it is not as if all Canadians will benefit equally from the new competition that comes into the marketplace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens pourront-ils croire ->

Date index: 2023-03-03
w