Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens nous percevons nous-mêmes " (Frans → Engels) :

À bien des égards, ce débat a trait à la façon dont nous, les Canadiens, nous percevons nous-mêmes et percevons notre pays.

In many ways this debate is about how we as Canadians see ourselves and our country.


Il détermine comment nous nous percevons nous-mêmes et comment nous percevons les autres.

It determines how we perceive ourselves and other people.


Madame Schwann, je vous pose la même question dans l'autre langue. Pensez-vous qu'il soit possible d’étudier la mise en valeur des ressources dans le Nord canadien sans avoir à tenir compte des gaz à effet de serre à l’échelle du pays, du fait notamment que nous nous dépêchons d’exploiter des richesses considérables dans le Nord canadien, y compris en Saskatchewan?

Ms. Schwann, if I could ask you the same question in English, do you think it's possible for us to be examining a resource development study in northern Canada without examining the implications for greenhouse gases for the country, particularly as we race to exploit an awful lot of wealth in Canada's north, including in Saskatchewan?


Pourtant, même cent ans après la première Journée internationale de la femme, nous ne l’avons pas encore concrétisée: nous ne percevons toujours aucun signe d’une véritable égalité entre les hommes et les femmes.

However, even one hundred years after the first International Women’s Day, we still have not achieved this: there is still no sign of true equality between men and women.


Nous observons à présent une situation dans laquelle le personnel américain et canadien peut siéger dans une même salle avec des experts de l’UE, sous le parapluie de l’OTAN, et l’on aura ensuite exactement la même réunion, sans nos collègues américains et canadiens, qui font partie de la structure de l’UE en matière de défense.

We are now seeing a situation where US and Canadian personnel can sit with EU experts in one room, under the umbrella of NATO, and then there will be exactly the same meeting, excluding our US and Canadian colleagues, which is part of the EU structure on defence.


Souhaitons-nous que les générations futures nous perçoivent sous le même angle que nous percevons aujourd’hui les populations qui étaient racistes ou soutenaient l’esclavage?

Do we want to be viewed by future generations in the same way that we now view those who were racist or who supported slavery?


Au nom de mon groupe, je réponds non, nous ne l’aurions pas fait, même si nos cœurs sont sensibles aux intérêts en jeu et si nous percevons justement les problèmes qui s’y rapportent.

I can speak for my group when I say that no, we would not, even though our hearts are in the right place where the associated problems are concerned and there is adequate awareness of the problems associated with it.


De même, l'engagement visant à la réduction fiscale pour les salaires les plus bas ou au renforcement des mesures ayant pour but de motiver la recherche d'un emploi, de contrôler le chômage et, bien sûr, de stimuler l'intégration de la femme dans le marché du travail par diverses mesures, dont bon nombre ont déjà été mises en évidence ici, la stratégie visant au prolongement flexible de la vie professionnelle active, étant donnée l'évolution de notre démographie, et l'amélioration du transfert des droits sociaux et de la mobilité professionnelle en général sont des sentiments et des idées, et donc des décisions, au travers desquels nous, les citoyens europ ...[+++]

There is also the commitment to tax reduction for the lowest salaries and to accentuate measures to motivate people to seek employment, to control unemployment and of course to encourage the incorporation of women into the labour market through various measures, many of which had already been highlighted here. In addition there is the strategy for flexible extension of the length of the working life in view of the changes in our demography, the improvement in the transfer of social rights and employment mobility in general. These are ...[+++]


Ils nous ont demandé de défendre leurs intérêts, en dépensant l'argent que nous percevons auprès de tous les Canadiens dans l'intérêt de tous les Canadiens, et non dans l'intérêt d'une province en particulier. Il nous ont demandé de dépenser l'argent à l'intérieur des provinces, et ce, dans l'intérêt de tous les Canadiens.

They asked us to act in their interests by spending the taxes we collect from all Canadians for the benefit of all Canadians, not for the benefit of province a, b or c, in particular, but within province a, b or c, for the benefit of all Canadians.


Depuis 1982, il y a eu de nombreux changements dans la façon dont nous nous percevons nous-mêmes, et dont nous percevons la loi et le rôle de la règle de droit dans les débats au Parlement.

Since 1982, there have been many changes in the way we look at ourselves, at the rule of law and at the role of the rule of law in the debates of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens nous percevons nous-mêmes ->

Date index: 2023-07-20
w