Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens les plus démunis puissent compter » (Français → Anglais) :

Le projet de loi C-12 vise à nous assurer que les Canadiens et les Canadiennes puissent compter sur un système sportif à la mesure de leurs ambitions.

Under Bill C-12, Canadians will be able to count on a sport system which meets their ambitions.


La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres ...[+++]

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and Serbia to complete the accession process in a 2025 perspective; while others could c ...[+++]


Votre rapporteur estime qu'il est indispensable de renforcer les effets du système actuel et d'améliorer le taux d'utilisation du SPG par l'intermédiaire de la fourniture d'une assistance technique spécialement conçue pour permettre la mise en place de la capacité institutionnelle et réglementaire nécessaire pour que les pays les plus démunis puissent profiter au maximum des bénéfices du commerce international et du SPG.

Your Rapporteur believes that it is necessary to increase the impact of the present system and improve the rate of utilisation of the GSP through the provision of technical assistance specifically designed to build the institutional and regulatory capacity required to allow the countries most in need to take maximum advantage of the benefits of international trade and the GSP.


– (BG) J’ai voté pour ce rapport car je pense qu’il est indispensable de renforcer les effets du système actuel et d’améliorer l’utilisation du Système de préférences généralisées par l’intermédiaire de la fourniture d’une assistance technique spécialement conçue pour permettre la mise en place de la capacité institutionnelle et réglementaire nécessaire pour que les pays les plus démunis puissent profiter au maximum des bénéfices du commerce international et du Système de préférences généralisées.

– (BG) I voted for this report because I think that the impact of the present system needs to be increased and the use of the Generalised System of Preferences improved by providing technical assistance specifically designed to create the institutional and regulatory capacity required to allow the countries most in need to take maximum advantage of the benefits of international trade and the system of preferences.


Enfin, nous insistons sur la nécessité de relever le taux de cofinancement de l’UE de 65 % à au moins 80 % afin que le fonds puisse être sollicité par les États membres qui connaissent les plus grandes difficultés financières et que les chômeurs les plus démunis puissent ainsi être aidés rapidement et efficacement.

Finally, we insist on the need to increase EU cofinancing from 65% to at least 80% in order to make the fund available to the Member States with the greatest financial difficulties, so that the unemployed in the greatest need are rapidly and effectively supported.


51. reconnaît le rôle important que les ONG, les organismes d'aide à but non lucratif et les associations s'occupant de personnes handicapées jouent dans le développement et dans la mise en œuvre des droits des handicapés, et souligne que la Commission doit en faire plus en matière de consultation de ces organisations de handicapés, de sorte que les politiques pour les personnes handicapées puissent compter sur une participation plus active des collectifs faisant partie de ce secteur;

51. Recognises the important role that NGOs, non-profit welfare organisations and associations focusing on people with disabilities play in the development and implementation of rights for people with disabilities and stresses that the Commission must do more to consult such associations so that policies for the disabled secure the more active involvement of the groups of people that form part of this sector;


La première des pistes consisterait par conséquent à faire en sorte que les pays pauvres, les populations les plus démunies puissent avoir accès à des médicaments génériques, ma collègue en a parlé.

The first tactic should therefore consist in ensuring that poor countries and the most impoverished populations have access to generic medicines.


Au second semestre 2006, le secteur bancaire mettra à jour les logiciels et les distributeurs automatiques de billets de manière que des retraits de billets en tolars ne puissent plus être effectués après le 31 décembre 2006; seuls les billets de 10 et 20 euros pourront être retirés à compter du 1er janvier 2007.

In the second half of 2006, the banking sector will upgrade software and ATMs so that tolar banknotes can only be withdrawn until 31 December 2006, whereas only 10 and 20-euro banknotes will be dispensed as from 1 January 2007.


Le ministre, qui est de la même province que moi, travaillera avec le comité pour faire en sorte que les Canadiens les plus démunis puissent compter sur les programmes qui leur permettront de vivre dans des familles économiquement saines.

The minister, who comes from my province, will work with that committee to ensure that Canadians who are most in need will have programs which will enable them to continue to live in an economically healthy family unit.


Pour se conformer à la nouvelle définition des risques cessibles, les États membres doivent modifier, si besoin est, leurs régimes d'assurance-crédit à l'exportation dans le domaine des risques cessibles de telle sorte que les organismes d'assurance crédit opérant avec un soutien public ne puissent plus bénéficier, pour les risques en question, des types d'aides énumérés au point 4.2 a) à f) de la communication de 1997, à compter du 1er janvier 2002.

In order to comply with the new definition of marketable risks, Member States should amend, where necessary, their export-credit systems for marketable risks in such a way that the granting of State aid of the types indicated in point 4.2(a) to (f) of the 1997 communication to publicly supported export-credit insurers in respect of such risks is ended by 1 January 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens les plus démunis puissent compter ->

Date index: 2022-07-14
w