Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiennes pourraient signaler que nous souhaitons détruire » (Français → Anglais) :

J'aimerais poser la question suivante au sénateur : si on pouvait prouver — et j'accepterais volontiers que l'on veuille faire des recherches supplémentaires sur la question — que les exigences en matière de divulgation au Canada sont beaucoup moins contraignantes s'il s'agit du salaire des gens qui font partie des organismes de bienfaisance, ainsi que du but et du montant des dons, le sénateur ne conviendrait-il pas que les lois canadiennes pourraient être améliorées à cet égard? Qu'elles pourraient ...[+++]

I would like to ask the honourable senator the following: If it could be proven — and I welcome further investigation — that Canadian disclosure requirements are significantly less when it comes to the salaries of those involved in charities and when it comes to the purposes and the amounts of donations, would the honourable senator agree that perhaps Canadian laws could be improved in that respect in promoting fuller transparency ...[+++]


Tout d'abord, nous souhaitons signaler le mémoire détaillé que l'Association canadienne des professeurs d'université a présenté au comité en septembre dernier, et nous tenons à dire que nous appuyons l'analyse et les recommandations qui s'y trouvent.

First of all, we'd like to draw attention to the extended brief submitted to the committee in September by the Canadian Association of University Teachers, and we would say that we do endorse both the analysis and the recommendations contained in that document.


Néanmoins, s’agissant de la Présidence du Conseil, nous sommes prêts véritablement à aider nos amis irlandais à comprendre les demandes qui pourraient être les leurs dans les différents domaines, à voir quelles sont les garanties juridiques dont ils ont besoin, bien évidemment en respectant et en considérant que vingt-cinq parlements ont déjà ratifié ce traité, que nous attendons une vingt-sixième ratification au début de l’année 2009 et que nous souhaitons donner un signal ...[+++]

However, as far as the Presidency of the Council is concerned, we are very keen to help our Irish friends, to understand their possible requests in the various areas, to see what legal guarantees they need, while of course respecting and considering the fact that twenty five Parliaments have already ratified this treaty, that we are expecting a twenty-sixth ratification at the start of 2009, and that we wish to provide a clear and positive signal with regard to the actual entry into force of the Treaty of Lisbon.


Nous pourrions lancer une demande de propositions dans laquelle, par exemple, les Forces canadiennes pourraient signaler que nous souhaitons détruire une centaine d'armes à sous- munitions en notre possession; ensuite, une entreprise américaine pourrait gagner l'appel d'offres, auquel cas nous ne rendrions pas passible d'infraction criminelle le fait de transporter ces armes aux fins de destruction.

We may put an RFP out, for example, by the Canadian Forces saying we have 100 cluster bombs and would like to destroy them, and a company in the United States, for example, could win the tender to destroy them, in which case we would not make it a criminal offence to be able to transport them there for destruction.


Les compagnies d'assurances canadiennes pourraient très bien jouer un rôle, surtout si des pouvoirs en matière d'assurances sont accordés, ce que nous souhaitons vivement.

Domestic insurance companies could very well play a role, particularly if insurance powers were granted, and we certainly are an advocate for that.


Nous convenons que les entreprises canadiennes devraient signaler les tests de 300 tonnes de TNT ou l'équivalent, car ceux-ci pourraient être pris à tort pour des essais nucléaires.

We agree that Canadian companies should report tests of 300 tonnes of TNT or its equivalent, as these could be mistakenly looked on as nuclear testing.


w