Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadienne serait gravement " (Frans → Engels) :

Le secours en cas de catastrophe devrait également être consenti pour les denrées dont le rendement serait gravement touché par les pratiques commerciales inéquitables de certains pays ou en cas d'échec des mesures canadiennes de recours commercial.

Disaster relief should also be available for commodities where returns are significantly affected by unfair trade practices in foreign countries, or where Canadian trade remedy measures fail.


L'histoire jugera le Bloc québécois, mais une chose est sûre, si les grandes banques canadiennes avaient eu, comme le souhaitaient les libéraux et les conservateurs à l'époque, la possibilité de se fusionner, aujourd'hui, elles en auraient payé gravement le prix et le Canada ne serait pas un des premiers pays à pouvoir se sortir de la récession économique, au contraire.

History will judge the Bloc Québécois, but one thing is sure: had the major Canadian banks been allowed to merge, as the Liberals and Conservatives wanted them to be at the time, there would have been a high price to pay now for having done so, and Canada would not be among the first countries expected to emerge from this economic recession, quite the contrary.


Par conséquent, honorables sénateurs, il est crucial que nous réalisions que la CCN profite à nous tous et au Canada et que, sans elle, le bien-être de notre région, de notre capitale et de la population canadienne serait gravement en danger.

Consequently, honourable senators, it is imperative for us to realize that the NCC is of benefit to us and to Canada, and that without it the well-being of our region, of our capital city and of the Canadian people would be seriously endangered.


Avec l'entrée en vigueur de ce projet de loi, les modifications auraient pour effet d'interdire à des personnes de porter, d'utiliser ou de représenter l'emblème du cristal rouge ou les mots « cristal rouge » ou une imitation de cet emblème, sauf avec l'autorisation écrite de la Société canadienne de la Croix-Rouge. Ce serait un crime que de tuer ou de blesser gravement un ennemi pendant une guerre en utilisant frauduleusement le cristal rouge pour feindre de posséder un statut protégé.

With the coming into force of this legislation, the amendments would have the effect of prohibiting persons from wearing, using or displaying the emblem of the Red Crystal or the words " Red Crystal" or an imitation, except with the written authorization of the Canadian Red Cross Society, making it a crime to kill or seriously injure an enemy in a war by disloyally using the Red Crystal to feign protected status.


Si le gouvernement ne met pas un frein dès maintenant aux éditions à tirage dédoublé comme Sports Illustrated, s'il ne met pas Time Warner à sa place dès maintenant, le groupe de travail sur les magazines prévoit premièrement que 94 p. 100 des magazines actuellement rentables ne le seront plus; deuxièmement, que la viabilité de l'industrie canadienne des périodiques serait nettement compromise; troisièmement, le groupe de travail conclut, et je cite: «l'industrie canadienne des périodiques serait gravement affectée ...[+++]

If the government does not put an end right now to these split runs like Sports Illustrated, if it does not set Time Warner straight right now, the task force on the Canadian magazine industry believes that, first, 94 per cent of all profitable magazines would move to zero operating profit; second, the viability of the Canadian periodical publishing industry would be at risk; and third, as the task force put it, and I quote: ``The Canadian magazine i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadienne serait gravement ->

Date index: 2023-01-08
w