Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadienne représente quelque 440 milliards » (Français → Anglais) :

La dette canadienne représente quelque 440 milliards de dollars.

The Canadian debt altogether in terms of market debt is about $440 billion.


En comparaison, les réserves de gaz conventionnel de la Norvège s'élèvent à 2 215 milliards de mètres cubes et sa production annuelle représente quelque 104 milliards de mètres cubes, et la consommation annuelle dans l'UE de gaz conventionnel intérieur et importé est d'environ 522 milliards de mètres cubes.

This compares to Norway’s conventional reserves of 2,215 BCM and annual production of some 104 BCM, and the EU’s annual consumption of indigenous and imported conventional gas of about 522 BCM.


Le marché de la contrefaçon représente quelque 500 milliards d'euros, soit 7 à 10 % environ du commerce mondial.

The counterfeiting market is worth approximately €500 billion, accounting for some 7-10% of world trade.


Depuis huit ans, des parts d'entreprises canadiennes représentant quelque 500 milliards de dollars sont passées entre les mains d'intérêts étrangers.

Some $500 billion dollars from Canadian companies has gone into the hands of foreign ownership in the last eight years.


285. rappelle que la Commission détient 30% (600 millions d'euros) des parts du Fonds européen d'investissement, le portefeuille cumulatif des opérations du FEI (investissements en capital risque et sur le marché de garantie des PME) représentant quelque 7 milliards d'euros à la fin de l'année 2002; constate qu'il n'existe pour l'heure aucun accord relatif à l'audit du FEI par la Cour des comptes; souligne que la Cour est néanmoins habilitée, en vertu de l'article 248 du traité, à vérifier le FEI et ses opérations dans leur totalité; invite la Cour à faire figurer dans son ...[+++]

285. Recalls that the Commission holds 30% (EUR 600 million) of the shares of the European Investment Fund (EIF), the cumulative portfolio of signed EIF operations (investment in venture capital funds and in the SMU guarantee markets) amounting to about EUR 7 billion at year-end 2002; notes that there is currently no agreement in force for the audit of the EIF by the Court of Auditors; emphasises that, pursuant to Article 248 of the Treaty, the Court is nonetheless entitled to undertake a comprehensive audit of the EIF and its operations; calls on the Court to include an overall audit of the EIF in its work programme so as to ensure t ...[+++]


N. considérant que, pour la seule année 2002, des irrégularités et des fraudes représentant quelque 2 milliards d'euros ont été constatées au préjudice des Communautés, et qu'il faut en outre postuler un chiffre occulte considérable,

N. whereas in 2002 alone some EUR 2 billion were lost to the Community as a result of irregularities and fraud and in addition to this one must assume a considerable number of undetected cases,


10. est préoccupé par le fait que, s'agissant du Fonds de cohésion (dont la dotation totale a représenté quelque 3 milliards d'euros en 2001), seule la Grèce a communiqué des irrégularités (se montant à environ 2,5 millions d'euros), tandis que l'Espagne, l'Irlande et le Portugal indiquaient à la Commission qu'aucune irrégularité ne devait être communiquée; prend acte du rapport annuel du fonds de cohésion (COM(2002) 557) et notamment son point 4.2; demande que dans son prochain rapport annuel sur la lutte contre la fraude, la Commission fasse une déclaration à ce propos et ...[+++]

10. Expresses concern at the fact that, in the sphere of the Cohesion Fund (overall volume in 2001: roughly EUR 3 billion), only Greece communicated irregularities (involving some EUR 2.5 million), whereas Spain, Ireland and Portugal informed the Commission that there were none to communicate; notes the Annual report of the cohesion fund (COM(2002) 557), in particular point 4.2 thereof, and urges the Commission to make a statement on this matter in the next annual report on the combating of fraud and on the action it has taken in cases in which contracts financed under the Cohesion Fund have been awarded in a manner which is not consist ...[+++]


Comme nous l’avons indiqué au chapitre 5, la productivité perdue au Canada uniquement à cause des maladies mentales a été évaluée à quelque 8,1 milliards de dollars en 1998.[278] On a évalué récemment que, lorsque l’abus de substances est également pris en considération, l’économie canadienne perd quelque 33 milliards de dollars par année sous forme de productivité perdue à cause de la maladie mentale et de la toxicomanie.[279] Ce montant correspond à 19 p. 100 des bénéfices combinés de toutes les entreprises canadiennes et à 4 p. 100 ...[+++]

As reported in Chapter 5, the value of lost productivity in Canada that is attributable to mental illness alone has been estimated at some $8.1 billion in 1998.[278] More recently, it has been estimated that if substance abuse is taken into account as well, Canada ’s economy loses some $33 billion annually to lost productivity caused by mental illness and addiction.[279] This corresponds to 19% of the combined corporate profits of all Canadian companies or to 4% of the national debt.[280] In other words, the business sector pays two-thirds of all costs associated with mental illness and addiction in the form of lost productivity, absen ...[+++]


Ces paiements ont représenté quelque 5 milliards d'écus en 1990 et devraient atteindre 10 milliards d'écus cette année.

These payments have amounted to about ecu 5 000 million in 1990 and are likely to reach ecu 10 000 million in the current year.


En ce qui concerne votre argument au sujet de l'entrée des transnationales sur le marché canadien des grains, la Commission canadienne du blé vend, pour le compte des agriculteurs canadiens de l'Ouest, la production de blé et d'orge des entreprises agricoles canadiennes, une richesse qui représente quelque 6 milliards de dollars par an.

On your point about the entrance of transnationals into the Canadian grain industry, the Canadian Wheat Board sells, on behalf of Western Canadian farmers, the wealth that farmers produce in wheat and barley, which amounts to about $6 billion a year.


w