Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada trust était intéressante car elle faisait " (Frans → Engels) :

Notre réponse était inquiétante, car nous avons constaté que la quasi-totalité des sources publiques et privées signalaient déjà l'existence de pénuries de bois; elles étaient généralement qualifiées de locales, mais la tendance est inquiétante vu l'accroissement constant des superficies forestières exploitées au Canada et du fait que nous abattons des arbres dans des zones où on ne le faisait ...[+++]

Our answer to that was disquieting in that we found that government sources and industry sources were reporting, fairly universally, timber shortages already, generally described as local but with disquieting trends in terms of the ever-expanding area that has been logged in Canada, the extent to which we are harvesting areas that have never been logged before and for which we then don't have a track record of second growth and our ability to sustain jobs in the industry.


M. Harold MacKay: La fusion avec Canada Trust était intéressante car elle faisait suite aux fusions entre banques qui n'ont pas abouti.

Mr. Harold MacKay: The Canada Trust merger was an interesting one, because it followed the unsuccessful mergers.


Elle n'a pas dû suivre le mécanisme d'examen que nous avons décrit car Canada Trust n'était pas l'une des grandes banques, telles que les règles les définissent.

It did not have to go through the merger review process we've described, because Canada Trust was not one of the large institutions, as defined in the rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada trust était intéressante car elle faisait ->

Date index: 2023-05-04
w