Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada semble vouloir insister davantage " (Frans → Engels) :

À mon avis, sans vouloir insister davantage sur ce point, consacrer des centaines de millions de dollars à l'acquisition de logements dans le but d'exiger des faibles loyers, avec toutes les conséquences qui s'ensuivraient pour l'entretien, est une façon très inefficace de résoudre le problème des loyers élevés dans certaines parties du pays.

I would suggest, without making too fine a point of it, that spending hundreds of millions of dollars to acquire housing for the purpose of charging low rents, with all the maintenance consequences that would follow, is a very inefficient means of solving the problem of high rents in some parts of the country.


À cet égard, je voudrais poser une question sur un aspect précis de la société civile sur laquelle le Canada semble vouloir insister davantage, en particulier dans le contexte haïtien.

I would therefore like to ask you a question about a specific group of civil society that Canada appears to want to further involve, particularly in Haiti.


Il semble vouloir soutenir davantage les intérêts de ces « plus grands centres urbains » plutôt que les préoccupations des gens de sa province.

He seems to care more about defending the interests of these “larger urban centres” than addressing the concerns of the people of his province.


On semble vouloir mettre davantage l'accent sur la consultation et dans certains cas, sur la recherche en commun de solutions.

There appears to be a greater emphasis on consultation and in some cases co-development of solutions.


En fait, l’article 13 ressemble à un cheval de Troie, car il semble davantage vouloir obtenir l’accès à des possibilités de pêche précédemment attribuées à un autre État membre plutôt que de réduire la bureaucratie et la paperasserie et d’améliorer la conformité, qui était, me semble-t-il, l’objectif du rapport.

In fact, Article 13 is something of a Trojan horse, as it seems to have more to do with gaining access to fishing opportunities previously allocated to other Member States than with reducing bureaucracy and red tape and improving compliance, which I thought the report was all about.


Je déplore encore davantage le fait que M. Bouwman semble vouloir s’associer à cette déclaration.

I find it even more deplorable that Mr Bouwman appears keen to associate himself with this statement.


Nous ne faisons pas de littérature. La Commission est bien consciente de l’importance des accords de pêche pour des régions spécifiques hautement dépendantes de cette activité : des régions européennes du Danemark, de l’Irlande, de l’Écosse, de l’Andalousie, du Portugal, de la Galice, qui connaissent des taux de chômage très élevés et qui n’ont pas d’activité industrielle, qui ont renoncé à leur potentiel de compétitivité au profit d’une activité marginale que la Commission semble vouloir marginaliser encore davantage - et je suis désolé ...[+++]

The Commission is well aware of the importance of fisheries agreements for certain regions that are highly dependent on this activity: European regions of Denmark, Ireland, Scotland, Andalusia, Portugal and, Galicia, with extremely high unemployment rates and no industrial activity, that have exchanged their potential competitiveness for a marginal activity that the Commission seems to want to marginalise still further – and I am sorry to be so harsh.


Logiquement, mon groupe ne s'oppose pas à ce que l’on parle, comme c'est le cas, de PME et d’industries en général, mais il semble excessif d’insister sur ces collectivités si l'on ne parle pas d'autres groupes qui sont davantage dans le besoin .

As a group we are clearly not opposed to this talk of SMBs and industries in general, but this eagerness to talk of these sectors seems excessive while we do not talk of other more needy groups.


Le gouvernement semble vouloir contrôler davantage, mais il veut le faire en finançant moins.

The government seems to want to control more while spending less.


Il importe davantage, semble-t-il, d'insister auprès des États membres pour qu'ils appliquent intégralement la directive, conformément à sa lettre et à son esprit.

It would appear more important to press the Member States to apply the Directive in full in accordance with the letter and spirit thereof.


w